Sign in or Create account

Results 26-38:

()かける(まえ)ガス(かなら)()なさい
Be sure to turn off the gas before you go out.
これ(まち)ガス供給(きょうきゅう)するパイプラインです
This is the pipeline which supplies the town with gas.
PolishTo rurociąg, który dostarcza gaz do miasta.
これらガス地球(ちきゅう)規模(きぼ)温暖(おんだん)()もたらし()
These gases can lead to global warming.
(とく)(だい)都会(とかい)排気(はいき)ガス抑制(よくせい)必要(ひつよう)
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
GermanBesonders in Großstädten ist eine Kontrolle der Abgase notwendig.
(くるま)排気(はいき)ガス都市(とし)深刻(しんこく)汚染(おせん)引き起(ひきお)こしいる
Car exhaust causes serious pollution in towns.
GermanAutoabgase verursachen eine ernsthafte Verschmutzung der Städte.
()かける(まえ)(わす)ガス()なさい
Don't forget to turn off the gas before going out.
FrenchN'oubliez pas d'éteindre le gaz en sortant.
ItalianNon dimenticare di chiudere il gas prima di uscire.
ガスつけっぱなしするなんて(わたし)不注意(ふちゅうい)でし
It was careless of me to leave the gas on.
()かける(まえ)(わす)ガス()なさい
Don't forget to turn off the gas before going out.
FrenchN'oubliez pas de couper le gaz avant de sortir.
記者(きしゃ)渋谷(しぶや)()ガス爆発(ばくはつ)事故(じこ)報道(ほうどう)
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
彼女(かのじょ)ガスつけとき(おお)きな爆発(ばくはつ)おこっ
When she lit the gas, there was a loud explosion.
石炭(せきたん)石油(せきゆ)ガス()やす様々(さまざま)ガス発生(はっせい)する
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
GermanWenn man Steinkohle, Erdöl und Gas verbrennt, entstehen verschiedene Gase.
(いえ)()(まえ)ガススイッチ()こと(わす)ないください
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.
FrenchN'oubliez pas d'éteindre le gaz avant de quitter la maison.
その部屋(へや)(はい)(いな)(わたし)煙草(たばこ)(にお)ほかガス(にお)する()がつい
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
FrenchJe ne fus pas plus tôt rentré dans la pièce que je remarquais non seulement l'odeur de tabac mais aussi de gaz.

瓦斯

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play