Sign in or Create account

Results 26-40:

(かれ)飲酒(いんしゅ)ふけっ健康(けんこう)(がい)
He was given to drinking and ruined his health.
PolishPopadł w alkoholizm i zrujnował sobie zdrowie.
彼女(かのじょ)(おも)ふけっいるようだっ
She had a thoughtful look on her face.
たまにその預言(よげん)(しゃ)空想(くうそう)ふける
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.
彼女(かのじょ)物思(ものおも)ふけりながらあちこち(ある)
She was walking to and fro, lost in thought.
(かれ)いつも過去(かこ)(たの)しい思い出(おもいで)ふけっいる
He is always dwelling on the pleasures of the past.
FrenchIl est constamment perdu dans des pensées nostalgiques.
(かれ)(がく)()()物思(ものおも)ふけっ
He was lost in thought with his hand on his forehead.
(かれ)(いち)(にん)のこされる(めい)(そう)ふけっ
Being left alone, he sank into meditation.
PolishKiedy został sam, pogrążył się w myślach.
(かれ)(わが)(わす)(たの)しみふける時間(じかん)あっ
He had time to lose himself in his amusement.
(かれ)(つま)(うし)から(さけ)ふけり(はじ)
He began to indulge in drinking after he lost his wife.
(かれ)物思(ものおも)ふけっいる()()
While he was lost in thought, he heard his name called.
(かれ)(はたら)なけれならないときよく飲酒(いんしゅ)ふける
He often indulges in drinking when he should be working.
PolishOn często popija w czasie, kiedy powinien pracować.
(かれ)(からだ)よくないほど(さけ)ふけるようなっ
He had taken to drinking more than was good for him.
したがってあなた(かね)自由(じゆう)使(つか)(たの)しみふけることできない
Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.
ジャック物思(ものおも)ふけっ部屋(へや)(なか)(おこ)たり()たり
Jack was pacing up and down in the room, lost in thought.
FrenchJack faisait les cents pas dans la pièce, perdu dans ses pensées.
郷愁(きょうしゅう)ふける(とき)(わたし)(たち)子供(こども)時代(じだい)この(うえ)なく幸福(こうふく)時期(じき)(かんが)える傾向(けいこう)あるかもしれない
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.

耽る

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play