Results, "have been"

nenmaeni東京toukyouhe来てkite以来iraiここkokoni住んでいるsundeiru
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.
ペットロスPETTOROSUとはtohaペットPETTOwo失ったushinatta飼い主kainushini起きるokiruショックSHOKKUya怒りikariなどnadono反応hannouwoいうiu
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.
無鉄砲muteppoude子供kodomonotokiからkarasonばかりbakariしているshiteiru
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.
読者dokushanohouからkara意訳iyakuto直訳chokuyakuについてnitsuite質問shitsumonされましたsaremashita
I have been asked by a reader about free and direct translations.
これkorega原因gen'indeタイムTAIMUwo大きくookikuロスROSUしてshiteしまいshimaiもしかしたらmoshikashitaraこのkonoアクシデントAKUSHIDENTOgaなかったらnakattaraレースREESU終盤shuubanhaもっとmotto良くyokuなっていたnatteitaだろうdarou
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.
高いtakaitokoroってtteあたしatashiha好きsukidaなぁnaaあたしatashiってtte前世zenseihaきっとkitto・・・飛行機hikoukiだったdattanoかなkana?」「普通futsuuそこsokohatoriでしょうdeshouga
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."
イージスIIJISU衝突shoutotsuなぜnaze避けられなかったsakerarenakattaka
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided?
末弟batteiha悪くないwarukunaiかもしれないkamoshirenaiけれどkeredowatashimo悪くないwarukunai
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.
お世話になったosewaninatta全てのsubeteno方々katagataniお礼oreino言葉kotobawo述べnobeたいtaito思いますomoimasu
I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in.
最近saikinタチの悪いTACHInowarui詐欺sagi事件jikenga多いooiわねwane
Recently there have been a lot of nasty incidents with fraud.
実のところminotokoro即決sokketsuwo悔やんでないkuyandenaitoいったらittarausoだったdatta
Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying.
大学daigaku出たてdetateno新人shinjinha資料shiryouwo作ったりtsukuttariコピーKOPIIwoとったりtottarito裏方urakata仕事shigotoni徹するtessurunoだろうdarouto勝手にkatteni想像souzouしていたshiteitaのですnodesuga見事にmigotoni裏切られましたuragiraremashita
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
有難くarigatakumo、10000hit越えkoenoお祝いoiwaiイラストIRASUTOwo頂いてitadaiteしまいましたshimaimashita本当にhontouniかたじけないkatajikenaiですdesu
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.
疑問gimonga氷解hyoukaiしましたshimashita
My doubts have been cleared up.
でもdemoジェンJENnoienoベランダBERANDAniいたitaヴィンスVYINSUha上半身裸jouhanshinhadakaいやーiyaaもしかしたらmoshikashitaraすっぽんぽんsupponponだったdattaかもッkamo
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!
こんなkonna恥をかくhajiwokakunoならnaraいっそisso生まれumareなければnakerebaよかったyokatta
I had rather never have been born than have seen this day of shame.
こっちkotchiniきてkiteからkaraずっとzutto近所kinjodeビバークBIBAAKUしてたshitetano大変taihenだったdattane
You've been camping out ever since you came over here? Must have been terrible.
いっそのことissonokoto初めhajimeからkaraieniいたitaほうがよかったhougayokatta
With all that we might have been better off just to have stayed home.
そうsouneたしかにtashikani今日kyouno春樹harukiちゃんchanha乗ってなかったnottenakatta感じkanji」「geそういうsouiunoってtte分かるwakarunoka?」
"You're right, certainly you don't seem to have been into it today." "Eh! You can tell that sort of thing?"
和平会談waheikaidanhaしばらくshibaraku延期enkiされたsareta
The peace talks have been suspended for a while.
例えばtatoebaジャックJAKKUパインPAINno松かさmatsukasaha高温kouonによりniyori影響eikyouwo受けるukeruまでmadeha自らmizukara開いてhiraite種子shushiwo放出houshutsuしないshinai
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
両国ryoukokuha一触即発isshokusokuhatsuno関係kankeiniあるaru
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.
理髪店rihatsutenni行って来たittekitaところtokoroda
I have been to the barber's.
年末年matsuまでmadedeここkokode働きhataraki始めてhajimeteどれくらいdorekuraino期間kikanになりますninarimasuka
How long will you have been working here by the end of next year?
来年rainen彼らkarerahaアメリカAMERIKAni10nenいるiruことになりますkotoninarimasu
They will have been in the United States for ten years next year.

Words

ことになるkotoninaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to have been decided (so) that; to have been arranged (so) that - usu. sentence ending
ダブルリーチDABURURIICHI

noun:

  • declaring that one is one tile away from winning on one's first discard and before any tiles have been called or kongs declared - Mahjong term 立直【リーチ】

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for "have been":
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary