Sign in or Create account

(かれ)その()から立ち去(たちさ)まし
They got away from the place.
ItalianSe ne andarono da quel posto.
(かれ)その()(ころ)
He was murdered on the spot.
彼女(かのじょ)その()切り抜(きりぬ)けるだけ(ちから)ある
She is equal to the occasion.
(わたし)(なん)とかその()切り抜(きりぬ)
I managed to get out of the scrape.
彼女(かのじょ)その()光景(こうけい)詳細(しょうさい)()
She described the scene in detail.
FrenchElle décrivit la scène en détail.
実際(じっさい)(わたし)その()です
In fact, I was there.
(いち)(にん)(おとこ)その()(あらわ)
A man appeared at the site.
ジェーン一言(ひとこと)その()雰囲気(ふにき)(やわ)らげ
What Jane said made the atmosphere less tense.
(かれ)その()代金(だいきん)支払(しは)
He paid the money on the spot.
PolishZapłacił na miejscu.
(わたし)その()すぐ賃金(ちんぎん)()
I paid his wages on the spot.
その()居合(いあ)わせ(ひと)(おお)なかっ
There were not many present.
その()(だれ)居合(いあ)わせなかっ
No one happened to be there.
彼女(かのじょ)振る舞(ふるま)その()ふさわしいものだっ
Her behavior was appropriate to the occasion.
彼女(かのじょ)その()情勢(じょうせい)一目(いちもく)見て取(みて)
She took in the situation at a glance.
(かれ)その()姿(すがた)(あらわ)なかっ
He failed to appear on the occasion.
たまたま(かれ)その()居合(いあ)わせなかっ
It so happened that they were not there.
PolishCzasem nie było ich tam.
(かれ)(はなし)その()ふさわしいものだっ
His speech was suitable for the occasion.
彼女(かのじょ)コートその()ふさわしくなかっ
Her coat wasn't appropriate for the occasion.
その()緊張(きんちょう)(かん)みなぎっ
The air was charged with tension.
その()少女(しょうじょ)たち衝撃(しょうげき)()
The girls present received a shock.
(かれ)まさにその()ふさわしい演説(えんぜつ)
He made a speech highly appropriate to the occasion.
PolishWygłosił przemówienie dokładnie pasujące do okoliczności.
(わたし)(かれ)その()すぐ賃金(ちんぎん)()
I paid him on the spot for his work.
刑事(けいじ)(かれ)証言(しょうげん)その()書き取(かき)
The detective took down his testimony on the spot.
(かれ)(はなし)その()あまりふさわしくなかっ
His story wasn't appropriate for the occasion.
(わたし)その()(はな)なけれならなかっ
I had to speak at a moment's notice.

More results

その場

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play