Sign in or Create account

(かれ)完全(かんぜん)なんてとんでもない
He is far from perfect.
GermanEr ist alles andere als perfekt.
(わたし)(かな)しいなんてとんでもない
I am far from sad.
FrenchJe suis loin d'être triste.
GermanIch bin überhaupt nicht traurig.
(かれ)学者(がくしゃ)なんてとんでもない
He is anything but a scholar.
(かれ)詩人(しじん)なんてとんでもない
He is anything but a poet.
(かれ)天才(てんさい)なんてとんでもない
He is far from a genius.
GermanIhn ein Genie zu nennen ist geradezu abstrus.
(かれ)ばかなんてとんでもない
He is anything but a fool.
GermanEr ist alles andere als ein Narr.
彼女(かのじょ)歌手(かしゅ)なんてとんでもない
She is anything but a singer.
彼女(かのじょ)誠実(せいじつ)なんてとんでもない
She is by no means honest.
GermanSie ehrlich zu nennen ist geradezu abstrus.
彼女(かのじょ)歌手(かしゅ)なんてとんでもない
She is anything but a singer.
(かれ)紳士(しんし)なんてとんでもない
He is anything but a gentleman.
(はな)ことおろかささやくなんてとんでもないことです
Don't whisper, let alone speak.
PolishNie wolno szeptać, a co dopiero gadać.
どうしてこんなとんでもない時間(じかん)電話(でんわ)する
Why did you call me at this unearthly hour?
Spanish¿Para qué me llamas a esta hora imprudente?
(わたし)料理(りょうり)ますとんでもなく下手(へた)くそです
I cook, but I'm really crap at it.
PolishUmiem wprawdzie gotować, ale bardzo słabo.
彼女(かのじょ)昨夜(さくや)とんでもない時間(じかん)電話(でんわ)
She called me at an unearthly hour last night.
(わたし)自転車(じてんしゃ)()ないまして(くるま)などとんでもない
I don't have a bicycle, let alone a car.
FrenchJe n'ai pas de vélo, encore moins de voiture.
GermanIch habe kein Fahrrad, geschweige denn ein Auto.
(きみ)それ()」「とんでもない(はじ)ばかり
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."
Polish"Skończyłeś już? "Przeciwnie, dopiero zacząłem."
(かれ)()さえ(いや)のにデートするなんてとんでもないことです
I don't want to see him, let alone go out with him.
FrenchJe ne veux pas le voir, encore moins sortir avec lui.
GermanSchon ihn zu sehen widert mich an, mit ihm zu daten wäre geradezu abstrus.
ジャック音楽(おんがく)苦手(にがて)なんてとんでもないそれどころかピアノ()うまい
It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well.
FrenchJack ne manque pas de talent musical, au contraire il joue très bien du piano.
海軍(かいぐん)ジェット()とんでもない方向(ほうこう)飛行(ひこう)味方(みかた)軍隊(ぐんたい)誤爆(ごばく)模様(もよう)
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
意地(いじ)(わる)魔女(まじょ)(おとこ)とんでもない魔法(まほう)かけ(むし)()しまっ
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.
パターソン博士(はかせ)とんでもないココゴリラ利口(りこう)手話(しゅわ)(おぼ)られること(わたし)たち(おし)くれまし
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.
もしあなた試験(しけん)カンニングやっそれ(なに)(とが)()()()いるならとんでもない(はなし)
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another guess coming.
(やま)火事(かじ)樹木(じゅもく)()えるだけ被害(ひがい)理解(りかい)ます(じつ)とんでもない(かく)キャラあります
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
あいつ品行(ひんこう)方正(ほうせい)だってとんでもない(うら)(なに)やってる()ないからそんなこと()える
You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.
とんでも無い

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play