Sign in or Create account

事情(じじょう)この(とお)です
This is the case.
(いま)事情(じじょう)()いる
Matters are different now.
(かれ)海外(かいがい)事情(じじょう)(くわ)しい
He knows a lot about foreign affairs.
交通(こうつう)事情(じじょう)()にいらない
I don't like the traffic.
彼女(かのじょ)すべて事情(じじょう)利用(りよう)する
She takes every circumstance into account.
(あと)事情(じじょう)説明(せつめい)する
I will explain the situation to you later on.
FrenchJe vous expliquerai la situation un peu plus tard.
GermanIch erkläre die Lage später.
(かれ)この(あたり)事情(じじょう)(あか)るい
He knows every inch of this area.
Chinese他對那件事瞭如指掌。
FrenchIl connaît tout dans ce domaine.
事情(じじょう)(くわ)しい人間(にんげん)必要(ひつよう)
We want a man who knows what the score is.
PolishPotrzebujemy człowieka dobrze zorientowanego w sytuacji.
(いま)事情(じじょう)()わっ
It is another story now.
(かれ)外国(がいこく)事情(じじょう)(つう)いる
He is well versed in foreign affairs.
その(あたり)事情(じじょう)()ない
I don't know about things like that.
SpanishNo sé cómo está la situación de eso.
PolishNie znam tutejszych stosunków.
(かれ)日本(にっぽん)事情(じじょう)まったく()ない
He is quite ignorant of things Japanese.
PolishOn nic nie wie na temat Japonii.
それ事情(じじょう)かなりうまくまとめいる
It sums up the situation pretty well.
そういう休暇(きゅうか)(わたし)事情(じじょう)(ゆる)ない
Circumstances do not permit me such a holiday.
あらゆる事情(じじょう)助け合(たすけ)(かれ)幸福(こうふく)
Everything concurred to make him happy.
住宅(じゅうたく)事情(じじょう)全然(ぜんぜん)(のぞ)そうだっ
The housing situation seemed quite hopeless.
PolishSytuacja mieszkaniowa raczej nie rokowała nadziei na poprawę.
そこ()かもしれないそれ事情(じじょう)次第(しだい)
I may go there, but that depends.
(かれ)中国(ちゅうごく)事情(じじょう)(つう)いる
He is familiar with what is going on in China.
海外(かいがい)()こと事情(じじょう)(ゆる)なかっ
The circumstances did not allow me to go abroad.
FrenchLes circonstances ne m'ont pas permises d'aller à l'étranger.
我々(われわれ)やむを()ない事情(じじょう)その会合(かいごう)延期(えんき)
Circumstances forced us to put off the meeting.
住宅(じゅうたく)事情(じじょう)()日本(にっぽん)とても(まず)しい状態(じょうたい)
As far housing goes, it is very poor in Japan.
PolishJeśli chodzi o sytuację mieszkaniową, Japonia nie jest bogatym krajem.
あの政治(せいじ)()内外(ないがい)事情(じじょう)精通(せいつう)いる
That politician is well versed in internal and external conditions.
事情(じじょう)あわせ貴社(きしゃ)記録(きろく)調整(ちょうせい)ください
We suggest you adjust your records accordingly.
(まわ)事情(じじょう)からする彼女(かのじょ)(はなし)本当(ほんとう)らしかっ
The circumstances gave color to her story.
そういう事情(じじょう)のでその要請(ようせい)(みと)られない
Under the circumstances I cannot allow the request.

More results

事情

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play