Sign in or Create account

代金(だいきん)レジ(はら)(くだ)さい
Please pay the cashier.
FrenchVeuillez payer à la caisse s'il vous plait.
(きみ)(ほん)代金(だいきん)()
Did you pay for the book?
RussianВы заплатили за книгу?
そのくつ代金(だいきん)(はら)まし
Did you pay for those shoes?
FrenchAs-tu payé ces chaussures ?
その(くつ)代金(だいきん)(はら)まし
Did you pay for those shoes?
(わたし)(ほん)代金(だいきん)ドル()
I paid five dollars for the book.
PolishZapłaciłem pięć dolarów za książkę.
(くるま)代金(だいきん)現金(げんきん)半額(はんがく)支払(しは)
I paid fifty percent down for the car.
PolishZapłaciłem za samochód o połowę mniej.
品物(しなもの)代金(だいきん)引換(ひきかえ)(おく)いたします
The article will be sent cash on delivery.
(かれ)その()代金(だいきん)支払(しは)
He paid the money on the spot.
PolishZapłacił na miejscu.
(わたし)その(くるま)代金(だいきん)(はら)こと出来(でき)ない
I can't pay for the car.
(ほん)代金(だいきん)小切手(こぎって)支払(しは)よいです
Can I pay for the book by check?
FrenchPuis-je payer le livre par chèque ?
PolishCzy mogę za książkę zapłacić czekiem?
Spanish¿Puedo pagar el libro con un cheque?
ほんの代金(だいきん)小切手(こぎって)()()です
Can I pay for the book by check?
Spanish¿Puedo pagar el libro con un cheque?
彼女(かのじょ)その(ほん)代金(だいきん)支払(しはら)ならない
She has to pay for the book.
ビデオ代金(だいきん)(かい)()()
I paid for the video in five installments.
PolishZa magnetowid zapłaciłem w pięciu ratach.
(くるま)代金(だいきん)(げつ)分割払(ぶんかつばら)ある
The payment for the car will be made in 12 monthly installments.
そのかばん代金(だいきん)としてドル請求(せいきゅう)
They charged me five dollars for the bag.
それ代金(だいきん)(はら)ことによって確立(かくりつ)する所有(しょゆう)(けん)
You establish the property right by paying for it.
返品(へんぴん)品物(しなもの)代金(だいきん)(わたし)口座(こうざ)振り込(ふりこ)(くだ)さい
Please credit my account for the returned item.
あなたどうやっこのコンピューター代金(だいきん)()です
How did you pay for this computer?
FrenchCombien as-tu payé pour cet ordinateur ?
PolishJak zapłaciłeś za ten komputer?
(かれ)(わたし)たち代金(だいきん)()くれるよう要求(ようきゅう)
He demanded that we should pay him.
部屋(へや)(だい)サービス代金(だいきん)(ふく)ます
Does the price of the room include the service charges?
(わたし)その食べ物(たべもの)代金(だいきん)(はら)なくよかっ
I didn't need to pay for the food.
本屋(ほにゃ)その(ほん)代金(だいきん)ドル(わたし)請求(せいきゅう)
The bookseller charged me ten dollars for the book.
そんなにたくさん(ほん)代金(だいきん)(はら)ことできないこと突然(とつぜん)思い出(おもいだ)
All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books.
FrenchTout à coup je me souvins que je ne pouvais pas payer autant de livres.
(わたし)ども(ちゅう)文書(ぶんしょ)代金(だいきん)としてドル小切手(こぎって)にて(おく)ます
I'm sending you $12 on my order No. 2345 by check.
(かれ)(くるま)代金(だいきん)翌月(よくげつ)まで(はら)なくよいよう取り決(とりき)
He bargained that he should not have to pay for the car till the next month.

More results

代金

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play