Sign in or Create account

それ外交(がいこう)辞令(じれい)
Those words are mere diplomatic niceties.
日本(にっぽん)中国(ちゅうごく)外交(がいこう)関係(かんけい)ある
Japan has diplomatic relations with China.
PolishJaponię i Chiny łączą stosunki dyplomatyczne.
(かれ)詩人(しじん)外交(がいこう)(かん)だっ
He was a poet and diplomat.
英語(えいご)外交(がいこう)観光(かんこう)事業(じぎょう)有効(ゆうこう)ある
English is useful in diplomacy and tourism.
その両国(りょうこく)外交(がいこう)関係(かんけい)ない
The two countries do not have diplomatic relations.
(かれ)アメリカ大使館(たいしかん)外交(がいこう)(かん)ある
He is a diplomat at the American Embassy.
FrenchIl est diplomate à l'ambassade américaine.
キム将来(しょうらい)外交(がいこう)(かん)なるつもりある
Kim intends to be a diplomat in the future.
(たく)外交(がいこう)戦争(せんそう)()ける(たす)なる
Skillful diplomacy helps to avert war.
GermanGeschickte Diplomatie trägt dazu bei, Kriege zu vermeiden.
(かれ)ビジネスマンなく外交(がいこう)(かん)
He is not a businessman but a diplomat.
外交(がいこう)(かん)様々(さまざま)特権(とっけん)(あた)られいる
Diplomats are allowed various privileges.
外交(がいこう)駆け引(かけひ)とても(かれ)(およ)ない
I am no match for him in diplomatic shrewdness.
その会議(かいぎ)(にん)外交(がいこう)(かん)
The conference drew 150 diplomats.
その(くに)米国(べいこく)外交(がいこう)関係(かんけい)断絶(だんぜつ)
That country broke off diplomatic relations with the United States.
FrenchCe pays rompit les relations diplomatiques avec les États-Unis.
その会議(かいぎ)(ひゃく)()(じゅう)(めい)外交(がいこう)(かん)()まし
A hundred and fifty diplomats came to that conference.
政府(せいふ)外交(がいこう)政策(せいさく)変更(へんこう)ざるなかっ
The government had to alter its foreign policy.
PolishRząd był zmuszony zmienić politykę zagraniczną.
あの(くに)近隣(きんりん)諸国(しょこく)外交(がいこう)関係(かんけい)()
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.
我々(われわれ)外交(がいこう)戦略(せんりゃく)あきらか矛盾(むじゅん)
Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.
GermanUnsere Diplomatie und Kriegsstrategie waren offensichtlich widersprüchlich.
日本(にっぽん)外交(がいこう)政策(せいさく)変更(へんこう)(せま)いる
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.
(かれ)外交(がいこう)(かん)として長年(ながねん)人生(じんせい)()
He has spent most of his working life as a diplomat.
外交(がいこう)対話(たいわ)おかげその紛争(ふんそう)終止符(しゅうしふ)()(こと)出来(でき)
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
(かれ)外交(がいこう)(かん)として長年(ながねん)人生(じんせい)()
He has spent most of his working life as a diplomat.
RussianОн много лет работал дипломатом.
当時(とうじ)日本(にっぽん)数多(かずおお)外交(がいこう)問題(もんだい)直面(ちょくめん)
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.
記者(きしゃ)会見(かいけん)(さい)大統領(だいとうりょう)外交(がいこう)関係(かんけい)ちょっと()
During the press conference, the President touched on foreign relations.
(かれ)高名(こうみょう)詩人(しじん)あるとともに有能(ゆうのう)外交(がいこう)(かん)あっ
He was a famous poet and a competent diplomat.
国際(こくさい)問題(もんだい)戦争(せんそう)なく外交(がいこう)解決(かいけつ)なけれならない
International problems must be solved by diplomacy, not war.

More results

外交

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play