Sign in or Create account

ボート急流(きゅうりゅう)巻き込(まきこ)
The boat was sucked in.
PolishWir wciągnął łódkę.
(かれ)(かれ)陰謀(いんぼう)巻き込(まきこ)
They entangled him in a plot.
FrenchIls l'ont impliqué dans un complot.
(わたし)トラブル巻き込(まきこ)
I was involved in the trouble.
首相(しゅしょう)スキャンダル巻き込(まきこ)
The Prime Minister was involved in a scandal.
FrenchLe Premier Ministre fut impliqué dans un scandale.
GermanDer Premierminister war in einen Skandal verwickelt.
(わたし)その喧嘩(けんか)巻き込(まきこ)
I was involved in the quarrel.
PolishZostałem wciągnięty w tę kłótnię.
交通(こうつう)渋滞(じゅうたい)巻き込(まきこ)
I was caught in a traffic jam.
GermanIch saß im Stau fest.
(かれ)そのもめごと巻き込(まきこ)
He was involved in the trouble.
SpanishÉl fue envuelto en ese lío.
(わたし)くだらない議論(ぎろん)巻き込(まきこ)
I was involved in a petty argument.
FrenchJ'étais impliqué dans une dispute insignifiante.
(わたし)たち交通(こうつう)事故(じこ)巻き込(まきこ)
We got involved in a traffic accident.
(かれ)殺人(さつじん)事件(じけん)巻き込(まきこ)
He was involved in a murder case.
FrenchIl fut impliqué dans une affaire de meurtre.
GermanEr war in einen Mordfall verwickelt.
PolishZostał wmieszany w zabójstwo.
アメリカ消費(しょうひ)停滞(ていたい)周囲(しゅうい)巻き込(まきこ)ことなる
America's consumer slump will hit those around it as well.
GermanDie Stagnation des Konsums in Amerika zog auch die Umgebung in Mitleidenschaft.
我々(われわれ)交通(こうつう)事故(じこ)()きこま
We got involved in a traffic accident.
FrenchNous avons été impliqué dans un accident de la route.
(かれ)友人(ゆうじん)事件(じけん)巻き込(まきこ)
He got mixed up in his friend's affair.
交通(こうつう)渋滞(じゅうたい)巻き込(まきこ)(おく)
We were delayed by the heavy traffic.
GermanIch steckte in einem Verkehrsstau fest und kam zu spät.
(わたし)(たち)くだらない議論(ぎろん)巻き込(まきこ)
We were involved in a petty argument.
GermanWir waren in eine fruchtlose Debatte verwickelt.
(わたし)(つぎ)から(つぎ)面倒(めんどう)こと巻き込(まきこ)れる
I am forever in trouble.
(わたし)叔父(おじ)交通(こうつう)事故(じこ)巻き込(まきこ)
My uncle was involved in the traffic accident.
GermanMein Onkel war in einen Verkehrsunfall verwickelt.
そんなこと巻き込(まきこ)たくない
I don't want to get involved in that sort of thing.
ごたごた巻き込(まきこ)れるようことゆう
Don't say anything that might get you into trouble.
面倒(めんどう)巻き込(まきこ)ないよう注意(ちゅうい)なさい
Beware that you don't get into trouble.
SpanishTen cuidado de no meterte en problemas.
(わたし)その問題(もんだい)巻き込(まきこ)たくない
I don't want to be involved in that matter.
(わたし)この事件(じけん)巻き込(まきこ)たくない
I don't want to be involved in this affair.
FrenchJe ne veux pas être impliqué dans cette affaire.
GermanIch möchte nicht in diese Affäre hineingezogen werden.
(わたし)(あや)うく犯罪(はんざい)巻き込(まきこ)れるところだっ
I came near to getting involved in a crime.
GermanIch wurde beinahe in ein Verbrechen verwickelt.
SpanishCasi me vi involucrado en un crimen.
(わたし)(きみ)まき()たくなかっ
I didn't want to bring you in.
(しあわ)彼女(かのじょ)そのいざこざ巻き込(まきこ)なかっ
Happily, she was not involved in the troubles.

More results

巻き込む

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play