Sign in or Create account

ホテル本屋(ほにゃ)あります
Is there a book store in the hotel?
(かれ)本屋(ほにゃ)立ち寄(たち)
He dropped in at the bookstore.
(ぼく)よくその本屋(ほにゃ)()
I often go to the bookstore.
この本屋(ほにゃ)ジャンプ()やめ
This bookstore stopped selling JUMP.
(かれ)ちょっと本屋(ほにゃ)立ち寄(たち)
He dropped in at a bookstore.
(わたし)(いえ)(まえ)本屋(ほにゃ)ある
There is a bookstore in front of my house.
PolishPrzed moim domem jest księgarnia.
(ある)本屋(ほにゃ)いきましょ
Let's walk to the bookstore.
駅前(えきまえ)本屋(ほにゃ)とても(おお)きい
The bookstore across from the station is very large.
(とお)りがけ本屋(ほにゃ)よっ
I entered the bookstore on the way.
FrenchEn chemin j'entrais dans la librairie.
GermanUnterwegs bin ich bei einer Buchhandlung vorbeigegangen.
本屋(ほにゃ)さんおそじまいようです
The book shop also looks like it closes late.
(かく)()がっところ本屋(ほにゃ)ある
There is a bookstore just 'round the corner.
SpanishHay una librería justo en la esquina.
(かい)本屋(ほにゃ)()あっ
The downstairs was rented to a bookseller.
あの本屋(ほにゃ)たまたまその(ほん)()つけ
I found the book at that bookstore by chance.
これどの本屋(ほにゃ)()(はい)ない
You can't get this at any bookseller's.
PolishTego nie dostanie się w żadnej księgarni.
あの(かく)かつて本屋(ほにゃ)あっ
There used to be a bookstore on that corner.
(かれ)()中心(ちゅうしん)()本屋(ほにゃ)()いる
He has a bookstore in the center of the city.
昨日(きのう)(わたし)本屋(ほにゃ)(むかし)友達(ともだち)()
I met an old friend of mine at a bookshop yesterday.
(かれ)外出(がいしゅつ)するたびその本屋(ほにゃ)立ち寄(たちよ)
Every time he goes out, he drops in at the bookstore.
FrenchChaque fois qu'il sort, il passe dans une librairie.
毎日(まいにち)放課後(ほうかご)(わたし)その本屋(ほにゃ)彼女(かのじょ)()
Every day I waited for her at the bookstore after school.
FrenchJe l'attendais tous les jours à la librairie après l'école.
高校生(こうこうせい)(なか)本屋(ほにゃ)ぶらつい漫画(まんが)()もの(おお)
Many high school students hang around at book stores reading comics.
本屋(ほにゃ)その(ほん)代金(だいきん)ドル(わたし)請求(せいきゅう)
The bookseller charged me ten dollars for the book.
(わたし)(いえ)(かえ)途中(とちゅう)その本屋(ほにゃ)立ち寄(たちよ)(つね)あっ
I used to drop in at the bookstore on my way home.
そんな場所(ばしょ)本屋(ほにゃ)やっ商売(しょうばい)成り立(なりた)ないだろ
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.
FrenchUne librairie à cet endroit ne ferait pas assez d'argent pour survivre.
()あっ(わたし)その本屋(ほにゃ)(はたら)たい(おも)
For the time being I want to work at that bookstore.
寄り道(よりみち)(いえ)(かえ)つもりだっのについ本屋(ほにゃ)(あし)()しまう
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.
GermanIch hatte vorgehabt, ohne Umweg nach Hause zu gehen, aber meine Füße trugen mich irgendwie in die Buchhandlung.

More results

本屋

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play