Sign in or Create account

自然(しぜん)真空(しんくう)(きら)
Nature abhors a vacuum.
FrenchLa nature a horreur du vide.
人間(にんげん)自然(しぜん)一部(いちぶ)ある
Man is part of nature.
FrenchL'homme fait partie de la nature.
SpanishEl hombre forma parte de la naturaleza.
自然(しぜん)(なお)ます
It'll cure itself naturally.
FrenchCela va se guérir naturellement.
PolishSamo przejdzie.
自然(しぜん)教師(きょうし)なさい
Let Nature be your teacher.
SpanishHaz de la naturaleza tu maestra.
アフリカたくさん自然(しぜん)ある
Africa has a lot of nature.
FrenchIl y a beaucoup de nature en Afrique.
()かり自然(しぜん)()
The light faded out.
FrenchLa lumière s'est éteinte d'elle-même.
SpanishLa luz se apagó sola.
メグ(かみ)自然(しぜん)カールする
Meg's hair curls naturally.
FrenchLes cheveux de Meg bouclent naturellement.
PolishMeg ma naturalnie kręcone włosy.
自然(しぜん)食品(しょくひん)(からだ)よい
Natural food will do you good.
FrenchLa nourriture naturelle te fera du bien.
ロウソク()自然(しぜん)()
The candle went out by itself.
Chinese蜡烛自然熄灭。
PolishŚwieca sama zgasła.
人間(にんげん)自然(しぜん)(まえ)無力(むりょく)
Human beings are powerless before nature.
FrenchLes êtres humains sont impuissants face à la nature.
SpanishLos seres humanos son impotentes ante la naturaleza.
PolishCzłowiek jest bezsilny wobec przyrody.
われわれ自然(しぜん)法則(ほうそく)(したが)
We are subject to the laws of nature.
FrenchNous sommes soumis aux lois de la nature.
()自然(しぜん)()
The fire went out by itself.
FrenchLe feu s'est éteint naturellement.
GermanDas Feuer erlosch von alleine.
SpanishEl fuego se apagó solo.
パーマ自然(しぜん)(かん)ます
Do you want your permanent natural?
彼女(かのじょ)態度(たいど)(きわ)めて自然(しぜん)ある
She is extremely natural in her manner.
FrenchElle a des manières très naturelles.
地震(じしん)洪水(こうずい)自然(しぜん)災害(さいがい)です
Earthquakes and floods are natural disasters.
FrenchLes tremblements de terre et les inondations sont des catastrophes naturelles.
PolishTrzęsienia ziemi i powodzie to klęski żywiołowe.
GermanErdbeben und Hochwasser sind Naturkatastrophen.
人間(にんげん)(ちから)自然(しぜん)(およ)ない
Nature is beyond mortal control.
FrenchLa nature est au-delà du contrôle des mortels.
我々(われわれ)自然(しぜん)保存(ほぞん)するべきです
We are to preserve nature.
(にじ)自然(しぜん)現象(げんしょう)ある
A rainbow is a natural phenomenon.
FrenchUn arc-en-ciel est un phénomène naturel.
GermanEin Regenbogen ist ein Naturphänomen.
あらゆる(もの)自然(しぜん)法則(ほうそく)(したが)
Everything is subject to the laws of nature.
FrenchTout est soumis aux lois de la nature.
人間(にんげん)実際(じっさい)自然(しぜん)なすままある
Man is indeed at the mercy of nature.
FrenchL'homme est vraiment à la merci de la nature.
夫婦(ふうふ)愛し合(あいしあ)(まった)自然(しぜん)ある
It is quite natural the couple should love each other.
(きみ)もっと自然(しぜん)(はな)(ほう)よい
You had better speak more naturally.
FrenchTu aurais du parler plus naturellement.
GermanDu solltest natürlicher sprechen.
酸性(さんせい)()自然(しぜん)現象(げんしょう)ない
Acid rain is not a natural phenomenon.
FrenchLa pluie acide n'est pas un phénomène naturel.
(ちょう)自然(しぜん)(てき)(もの)存在(そんざい)する
There exist supernatural beings.
FrenchIl existe des êtres surnaturels.
(わたし)(はは)なる自然(しぜん)(あい)ます
I love mother nature.

More results

自然

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play