Sign in or Create account

ここしばらく()
For the time being.
()(かん)あり
Room for rent.
FrenchChambre à louer.
両者(りょうしゃ)()関係(かんけい)ない
There is no connection between them.
PolishNie mają ze sobą związku.
一瞬(いっしゅん)()()まれ
There was a momentary pause.
(かれ)しばらく()(やす)
He rested for a while.
FrenchIl s'est reposé un moment.
Chinese他休息了一会儿。
PolishOdpoczywał przez pewien czas.
SpanishÉl descansó un rato.
その(いえ)木々(きぎ)()ある
The house stands among trees.
(くだり)(くだり)()あける
Leave a space between the lines.
木立(こだち)()(いえ)()える
I see a house among the trees.
GermanZwischen den Bäumen kann man ein Haus sehen.
SpanishSe puede ver una casa entre los árboles.
もう(すこ)()頑張(がんば)れるかい
Can you hold on a little longer?
FrenchPouvez-vous attendre un peu plus longtemps ?
当分(とうぶん)()これ間に合(まにあ)
This will do for the time being.
フィートずつ()おい
At intervals of five feet.
(かれ)生徒(せいと)()人気(にんき)ある
He is popular with the students.
PolishJest lubiany przez uczniów.
SpanishÉl tiene popularidad con los estudiantes.
(かれ)しばらく()ためらいまし
He hesitated for a while.
GermanEr zögerte eine Weile.
テニス学生(がくせい)()大変(たいへん)人気(にんき)ある
Tennis is very popular among students.
名古屋(なごや)東京(とうきょう)大阪(おおさか)()ある
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.
オイデイプス(なが)()(かんが)
Oedipus thought for a long while.
できるあいだ人生(じんせい)(たの)しみなさい
Enjoy your life while you may.
(わたし)(かれ)()()
I sat among them.
PolishUsiadłem wśród nich.
試合(しあい)()テレビ()
I watched TV during my breaks.
彼女(かのじょ)しばらく()幸福(こうふく)だっ
She was happy for some time.
書斎(しょさい)(となり)(ひか)()ある
There is an anteroom adjoining the library.
(ふん)ずつ()おい
At intervals of five minutes.
(ふた)(いえ)()(にわ)ある
There is a yard between the two houses.
GermanZwischen den beiden Häusern ist ein Garten.
(かれ)ちょっと()ためらっ
He hesitated for a moment.
(すこ)()そのまま(ねが)ます
Please remain seated for a few minutes.
GermanBitte bleiben Sie einen Moment lang sitzen.

More results

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play