Results, one by one
- しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
- However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.
- 照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
- The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
- いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
- Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for one by one:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary