Results, かも

それでsorede彼らkareranokiga変わっkawatanoかもkamo知れshireないnai
That was probably what influenced their decision.
watashihahan社会shakaitekiかもkamoしれshireないnaiけれどkeredohitoto話さhanasaないnaiわけwakedehaないnai
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.
bokuha不幸fukouかもkamo知れshireないnaiけれどkeredo自殺jisatsuhashiないnai
Although I may be unhappy, I won't commit suicide.
来週raishuuniha凍るkooruかもkamo知れshireないnai
It may freeze next week.
なぁnaakinha無いnaiかもkamoしれshireないnaiけどkedoまだmadaプライドPURAIDOha捨てsuteちゃchaiないnainda
Hey, I may have no money, but I still have my pride.
肩慣らしkatanarashiにはniha丁度いいchoudoiiかもkamo
It could be just right for a warm up.
手を付けずtewotsukezuダラダラDARADARAしているshiteiruくせにkuseni、「uへーhee今度kondoこそkoso間に合わないmaniawanaiかもkamo!?」tokokorohaビクビクBIKUBIKUしているshiteiru
Despite having lazed around without having touched my work I'm frightened at heart that "Ooh-er, this time I might really not get done in time!?"
はいhai今度kondohaこれkoreneこれkoretoこれkoreno組み合わせkumiawaseなんてnantechouいけてるiketeruかもkamo
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!
kamoniされるsareruhitoというtoiunohaやはりyaharikamonoオーラOORAwo発散hassanしているshiteiruというtoiuことkotoでしょうdeshou
I suppose that means that, after all, people taken for a sucker give off a 'sucker aura'.
まだmada肉眼nikuganじゃja無理muridayo双眼鏡sougankyoudatoちょびっとchobittoだけdake見えるmieruかもkamo・・・。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
でもdemoジェンJENnoienoベランダBERANDAniいたitaヴィンスVYINSUha上半身裸jouhanshinhadakaいやーiyaaもしかしたらmoshikashitaraすっぽんぽんsupponponだったdattaかもッkamo
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!
bokuwoかもkamodato思っているomotteirunだろうdarou
You take me for a sucker, don't you?
彼女kanojoga許してyurushiteくれるkureruまでmadeそっとsottoしてshiteおいたoitaほうがいいhougaiiかもkamone
I think you'd better lie low until she forgives you.
当事者toujishanokimihakarewo結構kekkou評価hyoukaしているshiteiruけどkedo傍目八目hatame八mokutohaいえie私のwatashino厳しいkibishii見方mikatagaあたっているatatteiruかもkamone
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
調査chousa担当者tantoushahaどのdonoルートRUUTOga一番ichiban容易にyouiniすなわちsunawachi一番ichiban安上がりにyasuagarini作れるtsukureruかもkamo鉄道tetsudouno推進者suishinshaniアドバイスADOBAISUshiうるuruであろうdearou
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easilyand therefore most cheaplyconstructed.
watashihaどこdokohe行くikuべきbekiかもkamonaniwoすべきsubekiかもkamoわからないwakaranai
I don't know where to go or what to do.
高いtakai天井tenjouto巨大なkyodaina部屋heyanoあるaru建物tatemonohaそれsoreniとってtotte代わるkawarumotokiないnaiオフィスOFYISUビルBIRUほどhodo実用jitsuyoutekidehaないnaiかもkamo知れshireないnaiga周囲shuuino環境kankyoutoうまくumaku合っateいるiru場合baaiga多いooinodeあるaru
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
自動jidou販売hanbaikidekanコーヒーKOOHIIというtoiuものmononi出会いdeaishiかもkamo暖かいatatakainoto冷たいtsumetainowo選べるeraberunoha驚いodoroita
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.
何年kaしたらshitaraそのsono考えkangaega間違っていたmachigatteitaってtte思うomouかもkamoyo
You might have to eat those words a few years from now.
ジルJIRUha結婚kekkonni満足manzokuしてるshiteruto言ってるitteruけどkedoときにはtokinihaあなたanatani理解rikaiできないdekinaiことkotoかもkamone
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.
これkoreha結婚kekkonに対するnitaisuru人々hitobitono見方mikataga変わったkawattaことkototo1日24時間あいているaiteiruファーストフード・ストアFUAASUTOFUUDO/SUTOAyaコンビニエンスKONBINIENSUストアSUTOAga急速kyuusokuni増加zoukashite若いwakaihitoたちtachigaもっとmotto気楽kirakuni暮らせるkuraseruようyouniなっnataためtameかもkamoしれshireないnai
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
いけすかないikesukanaiボスBOSUdaけどkedo仕事のshigotono悩みnayamiwo相談soudanしたらshitara案外angai窮鳥懐に入れば猟師も殺さずkyuuchoufutokoronihairebaryoushimokorosazuてなtenaことになるkotoninaruかもkamone
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
あなたanatano言う通りiutooriかもkamone
Maybe you're right.
我々warewarehanen、一期間kikandeさえsaemoそこsokoni到達toutatsuできdekiないnaiかもkamoしれshireないnai
We may not get there in one year or even in one term.
感情kanjouha緊張kinchou状態joutainiなっnataかもkamoしれshireないnaiga親愛shin'ainokizunaha壊しkowashitehaならnaraないnai
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.

Words

かもkamoカモKAMO

noun:

  • duck
かもkamo

particle:


© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for かも:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary