Results, さえ

watashinoチョコレートCHOKOREETOwo食べるtaberuことkotowo考えkangaeさえsaeshiないnaide
Don't you even think of eating my chocolate!
カトリックKATORIKKUwo信じshinjiteiないnai人々hitobitodeさえsae象徴shouchouteki指導shidoushaとしてtoshite法王hououwo敬っuyamateいるiru
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
彼らkarerahaなぜnazenanokaさえsae知らshiraないnai
They don't even know why.
主体shutai客体kakutaiさえsae訳せればyakuserebaあとatohaそこまでsokomade難しくないmuzukashikunaiですdesu
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.
食べtabeすぎsugiさえsaeshiなければnakereba必ずkanarazu痩せるyaseruto思いますomoimasu
I think that as long as I don't overeat, I will certainly lose weight.
泥棒dorobouha間違いなくmachigainakuここkokoniいるiruはずhazuyoきっとkittoどこかdokokani根城nejirogaあるaruからkaraそこsokowo見つけmitsukeさえsaeすればsurebaいいiino
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
daregananiwo盗んだnusundanokaさえsae分からないwakaranai
I don't even know who has stolen what.
このkonoことkotoha人間ningen共通のkyoutsuuno宿命shukumeitoさえsaeいえるieru素因soinであってdeatteなにもnanimoドイツ人DOITSUjinni限ったkagittaことkotoではないdehanai
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.
tonarini住んでるsunderuのにnonikareha私たちwatashitachiniあいさつaisatsuさえsaeしないshinai
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.
油断yudanなくnaku注意chuuiさえsaeしてshiteおればoreba好機koukihaおのずからonozukaraうまれるumareru
Plenty of opportunities will present themselves, if only you are awake to them.
目的mokutekiさえsaeよければyokerebaどんなdonna手段shudanwoとってtottemoよいyoiわけではないwakedehanai
The end does not always justify the means.
黙ってdamatteさえsaeいればirebaいいiiのですnodesuyo
You have only to keep silent.
kazega強くtsuyokuなりnariさえsaeshiなければnakerebaいいiiですdesuyo
OK, as long as it doesn't get windy.
氷点下hyoutenkaまでmade冷えhieさえsaeshiなければnakerebaいいiiですdesuyo
As long as it doesn't freeze!
悲鳴himeiにはniha理性riseiniさえsae訴えるuttaeruchikaragaあるaru
There is eloquence in screaming.
彼女kanojohawatashiwo見るmiruことkotoさえsaeしなかったshinakatta
She did not so much as look at me.
彼女kanojohawatashiwo見てmiteにこりとnikoritoさえsaeしなかったshinakatta
She did not so much as smile at me.
彼女kanojohawatashiwoちらっとchirattoさえsae見なかったminakatta
She did not so much as cast glance at me.
彼女kanojoha私のwatashinoieniさえsae来なかったkonakatta
She did not come even as far as my house.
彼女kanojohawatashiniおはようohayoutoさえsae言わなかったiwanakatta
She did not so much as say "Good morning" to me.
彼女kanojohaうそをつくusowotsukuことkotoさえsaeできるdekiru
She can even tell lies!
彼女kanojoha自分jibunno名前namaeさえsae書けないkakenai
She can't so much as write her own name.
彼女のkanojonokokorono動きugokiwo読むyomuことkotoさえsaeできなかったdekinakatta
I could not even make a guess at the working of her mind.
彼らkarerahaそのsonokotowoほのめかしhonomekashiさえsaeしなかったshinakatta
They didn't so much as hint at it.
彼らkareragaそんなsonnaことkotowoshiさえsaeしなかったらshinakattarabokuha何とかなるnantokanaruことができたkotogadekitaのにnoni
If only they hadn't done that, I might have been able to get somewhere.

Words

さえsae

particle:

  • even; if only; if just; as long as; the only thing needed
さえsaeirr.

noun:

  • clearness; clarity

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for さえ:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary