Results, その後

その後sonogowatashihaそこsokowo出るderundaけどkedokabanwo忘れwasuretekitaことkotoni気付くkizukunda
After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house.
決めるkimeruことkoto決めkimeちゃってchatteその後sonogoha二手ni分かれるwakareruyo
Let's decide what needs to be decided, then let's split into two teams, OK?
彼女kanojoha昼食haとてもtotemo元気genkiだったdattagaその後sonogo気分が悪くなったkibungawarukunatta
She was very well before lunch, but felt sick afterward.
彼女kanojohaその後sonogo痛みitamigaなくなるnakunarukotohaなかったnakatta
She was never free from pain after that.
彼女kanojohaその後sonogoずっとzutto外国gaikokuniいるiru
She has remained abroad ever since.
彼女kanojohanenmaeniiewo出たdetaきりkirideその後sonogo何のnanino消息shousokumoありませんarimasen
She left home five years ago, and has never been heard of since.
彼女kanojohaその後sonogo痛みitamigaなくなるnakunaruことkotogaなかったnakatta
She was never free from pain after that.
彼女kanojogaその後sonogoどうdouなったnattaka誰もdaremo知りませんshirimasen
Nobody knows what has become of her.
彼らkarerahaその後sonogoずっとzutto幸せshiawaseni暮らしましたkurashimashita
They lived happily ever after.
彼らkarerahaずっとzuttoその後sonogo幸福koufukuni暮らしkurashi続けたtsuzuketa
They lived happily ever after.
karehaどんどんdondon歩きarukiつづけtsuzukeinugaその後sonogowoつけてtsuketeいったitta
He walked on and on, his dog following.
karehaその後sonogo再びfutatabi故国kokokuwo見るmiruことkotohaなかったnakatta
He was never to see his homeland again.
karehaその後sonogoどうdouなったnattaのですnodesuka
What has become of him?
karehaその後sonogoずっとzutto外国gaikokuni残っていたnokotteita
He remained abroad ever since then.
kareからkaraha殴り書きnagurigakino手紙tegamiga一通届いたtodoitaだけdakedeその後sonogo音沙汰otosataga無いnai
I got a scribbled note from him, but haven't heard from him since.
全員zen'inga戦後sengo連合軍rengougunによってniyotte投獄tougokuされsareその後sonogo戦犯senpanとしてtoshite死刑shikeika長期choukino刑期keikiwo宣告senkokuされたsareta
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
watashihaその後sonogo週間shuukanmo体調taichouwoくずしていましたkuzushiteimashita
I was ill for weeks after.
watashihaその後sonogoずっとzuttokareni会っていませんatteimasen
I have not seen him ever since.
watashihaその後sonogohonwoteni持ってmotte散歩sanponi出かけたdekaketa
I went out for a walk with a book in my hand after that.
山田yamadakungaその後sonogoどうdouなったnattaka誰もdaremo知らないshiranai
Nobody knows what has become of Yamada.
結婚kekkonmaeha両眼ryoumewo大きくookiku見開いてmihiraiteおれoreその後sonogohaそのsono半ばnakabawo閉じよtojiyo
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
間もなくmamonaku飛行機hikoukiha動きugoki始めhajimeその後sonogo離陸ririkuしますshimasu
Soon the plane begins to move, and then it takes off.
我々warewarehaそのsono映画eigawo見てmiteその後sonogo一緒にisshoni食事shokujiwoしたshita
We saw the film and had dinner together.
ひどかったhidokattawayoスーSUUhaその後sonogodemizude滑ったsubettashiみんなminnaあなたanataに対してnitaishiteかんかんkankanyo
It was a terrible confusion; Sue slipped later in the water. They're all mad at you.
ところでtokorodeその後sonogo彼女kanojoからkara便りtayorigaありましたarimashitaka
By the way, have you heard from her since then?

Words

そのあとsonoatoそのごsonogoそののちsononochi

expression / adverbial noun / temporal noun:

  • after that; afterwards; thereafter - そのご is more formal

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for その後:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary