Results, っ放し

ネットNETTOjounoマナーMANAAやらyara常識joushikinonasayaうんちゃらかんちゃらuncharakancharaにうんざりniunzarishiっぱなしppanashiですdesu
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.
浴室yokushitsuwo散らかしchirakashiっぱなしppanashiniしないでshinaide
Don't leave the bathroom in such a mess.
彼女のkanojonotehaうごきugokiっぱなしppanashida
Her hands are never still.
彼女kanojogaそのsono赤ちゃんakachanwo見つけたmitsuketaときtoki赤ちゃんakachanhaもうmou1時間mo泣きnakiっぱなしppanashiだったdatta
The baby had been crying for an hour when she found it.
karehahonwoienoあちこちachikochini散らかしchirakashiっぱなしppanashiniしたshita
He left his books all around the house.
karehaエンジンENJINwoかけkakeっぱなしppanashiniしてshiteおいたoita
He left the motor running.
kareどうしたのdoushitanoかしらkashiraこのところkonotokoro約束を破りyakusokuwoyaburiっぱなしppanashidayo
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.
otoutoha部屋をちらかしheyawochirakashiっぱなしppanashiniしているshiteiru
My brother leaves his room in a mess.
toriga自分jibunnohinaniesawoやったりyattari守ったりmamottariするsurunotoha違ってchigattesakanahatamagowo産みumiっぱなしppanashiniするsuru
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.
誰かdarekagaこのkonoテーブルTEEBURUni火が付いたhigatsuitaままmamanoタバコTABAKOwoおきokiっぱなしppanashiniしましたshimashita
Someone left a burning cigarette on the table.
watashiha立ちtachiっぱなしppanashiだったdatta
I stood all the way.
昨日kinou洗濯物sentakubutsuwosotoni干しhoshiっぱなしppanashiniしたらshitaraasaにはnihaカチンカチンにKACHINKACHINni凍っていたkootteita
I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock.
一日中立ちtachiっぱなしppanashiだったdattaのでnodeくたくたkutakutada
I'm worn out, because I've been standing all day.
一日中合体gattaishiっぱなしppanashiだったdattaのでnodeくたくたkutakutaでごんすdegonsu
We are worn out because we fucked all day long.
もしかしてmoshikashite食卓shokutakunoueniおきokiっぱなしppanashi冷蔵庫reizoukoni入れてireteおかないokanaitoくさっkusaちゃうchauyo
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.
ブライアンBURAIANhaドアDOAwo開け開keっぱなしppanashiniしたshita
Brian left the door open.
バスBASUnonakani空席kuusekigaなかったnakattaのでnodewatashiha立ちtachiっぱなしppanashiだったdatta
Since there was no vacant seat on the bus, I stood the whole way.
ネギNEGIwoベランダBERANDAni起きokiっぱなしppanashiniしていたらshiteitaraカスカスKASUKASUになったninatta
I left some scallions out on the veranda for too long and they dried out.
トムTOMUhaいつもitsumo自転車jitenshawo汚れyogoreっぱなしppanashiniしているshiteiru
Tom always leaves his bicycle dirty.
ドアDOAwo開け開keっぱなしppanashiniするsuruna
Don't leave the door open.
ドアDOAha一日中閉まりshimariっぱなしppanashiだったdatta
The door remained closed all day.
そのsono赤ちゃんakachanhaもうmou10fun近くchikakumo泣きnakiっぱなしppanashida
The baby has been crying for almost ten minutes.
この間konokan気づいたらkizuitaraサイドブレーキSAIDOBUREEKI上げageっぱなしppanashide運転untenしてたshiteta自分でもjibundemoよくyokukuruma動いてたugoitetato思うomouけどkedo
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
エンジンENJINwoかけkakeっぱなしppanashiniしてshiteおいたoitaのでnodeすぐにsuguni行かikaなければならないnakerebanaranai
I have to go soon because I left the engine running.
あなたanatano赤ちゃんakachanwo泣かせnakaseっぱなしppanashiにしておくnishiteokuna
Don't leave your baby crying.

Words

っぱなしppanashiっはなしhhanashi

suffix:

  • keep ...-ing; have been ...-ing; leaving (something) on; leaving (something) still in use - negative nuance, with the state being improper, unpleasant, etc.

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for っ放し:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary