Results, 争い

彼らkareraha言いii争いarasoiwoshita
They quarreled.
彼らのkarerano争いarasoiha誤解gokaini基づくmotozukuものmonoda
The dispute between them is due to misunderstanding.
kareha彼らのkarerano争いarasoiwo和解wakaiさせるsaseruつもりtsumorida
He will reconcile their dispute.
machino他のhokano地域chiikideha争いarasoiga続いたtsuzuita
In other areas of the city, fighting continued.
出来るだけdekirudake争いarasoiwo避けsakeなくてはならないnakutehanaranai
We have to avoid a conflict as far as possible.
watashiha争いarasoiwo避けようsakeyouとしたtoshita
I tried to avoid conflict.
watashiha懸命にkenmeini彼らのkarerano争いarasoiwo止めようtomeyouとしたtoshita
I tried my best to get them to stop quarreling.
shino黒人kokujinto白人hakujinno争いarasoihaますますmasumasuひどくhidokuなったnatta
The conflict between blacks and whites in the city became worse.
財産分与zaisanbun'yoga争いarasoinotaneだったdatta
The division of the property was a bone of contention between the brothers.
金銭kinsennoことkotodekareto争いarasoiになったninatta
I had a quarrel with him over money.
ポストPOSUTO争いarasoiha厳しいkibishii
Competition for the position is very intense.
ひとつhitotsuno誤解gokaiからkara多くookuno争いarasoiga生じるshoujiru
Many a quarrel comes about through a misunderstanding.
テーブルTEEBURUwo広げればhirogereba争いarasoihaやむyamu
Spread the table, and contention will cease.
そのsono争いarasoino根源kongenha二国間の二kokukanno対立関係tairitsukankeiniあるaru
The quarrel originated in rivalry between the two countries.
そのsono争いarasoinonochi双方souhouni多数のtasuuno死者shishaga出たdeta
After the conflict there were many dead on both sides.
ジムJIMUha怒りikariwo抑えてosaete争いarasoiwoさけるsakeruことができたkotogadekita
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.
このようなkonoyouna障害shougaiga完全にkanzenni取り除かれるtorinozokareruまでmade極めてkiwameteささいなsasainaちょう発chouhatsuでさえdesae争いarasoiga起こるokoru可能性kanouseigaいつもitsumoあるaru
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.
yumeniまでmademita世界sekaiha争いarasoinoないnai平和heiwana日常nichijou
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.
結婚kekkonha睦まじけれmutsumajikereba理想郷risoukyou争いarasoi絶えtaeneba生きiki地獄jigoku
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.

Words

あらそいarasoi

noun:

  • dispute; strife; quarrel; dissension; conflict; rivalry; contest

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 争い:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary