Results, 少し
- 「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
- "Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."
- 近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
- The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
- 少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
- It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...
- 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
- "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."
- 蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
- You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
- うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
- Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!
- 生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
- I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.
- 少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。
- Including responses up to 'It bothers me a bit', over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.
- 少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
- It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.
- 少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
- Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.
- 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
- I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.
- 会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
- I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
- ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。
- Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over.
- うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。
- I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while.
- 4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
- The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for 少し:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary