Results, 当たり前

親父oyajiこれkoreってtte・・・真剣shinken?」「当たり前atarimaeだろうdarou決闘kettouなのだnanodaからkarana
"Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all."
あたりまえatarimaedagahitotohitotono接点settenhaことばkotobaであるdearuそのsono言葉kotobaによってniyotte考えkangaewo共有kyouyuushi議論gironしているshiteiru
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.
このkono一見ikkenあたりまえのatarimaenoようyouni見えるmieruことkotoga実はjitsuha難しいmuzukashiinoであるdearu
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.
mukashiha悪いwaruiことkotowoするsuruto学校gakkouno先生senseiからkara平手hiratewoくらったりkurattari拳固genkowoもらうmorauことkotoga当たり前atarimaeだったdatta
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.
腹を立てるharawotaterunomoあたりまえatarimaedana
It's natural that she should get angry.
病気になるbyoukininaruまでmade我々warewareha健康kenkouwo当たり前のatarimaenoものmonodato思っているomotteiru
We take health for granted until illness intervenes.
飛行機hikoukiga離陸ririkuするsuruときtokini緊張kinchouするsurunoha当たり前atarimaesa
It's natural to be nervous when the plane takes off.
彼女kanojohaフランス語furansugowo話すhanasuましてmashite英語eigoha当たり前atarimaeであるdearu
She speaks French, much more English.
kareha当たり前atarimaeのようにnoyouni本分honbunwo果たしたhatashita
He did his duty as a matter of course.
karega怒るokorunoha当たり前atarimaeda
It is quite natural that he should be angry.
karega失敗shippaiしたshitanoha当たり前atarimaeda
It is no wonder that he has failed.
頭が痛いatamagaitainomo当たり前atarimaedayo昨夜sakuyaあんなにannani飲んだnondanだからdakarane
No wonder you've got a headache; the amount you drank last night.
当たり前atarimaeだろdaro
Obviously.
早起きhayaokihakareにはniha当たり前atarimaenoことkotoda
Early rising is with him a matter of course.
私達watashitachiha太陽taiyouno恩恵onkeiwo当たり前atarimaenoことkotodato思っているomotteiru
We take the blessing of the sun for granted.
私のwatashino好みkonomihaごくgoku当たり前atarimaesa
My taste is quite normal.
私たちwatashitachigaこうもりkoumoriwo暗いkurai場所bashoto結び付けるmusubitsukerunomo当たり前atarimaeda
No wonder we associate bats with dark places.
子供たちkodomotachiga迷惑をかけるmeiwakuwokakerunoha当たり前atarimaeda
It is common for children to cause trouble.
子供たちkodomotachiga農場noujouni行くikunoga大好きなdaisukinanoha当たり前atarimaenoことkotoda
It is no wonder that the children love to visit the farm.
今日kyoudeha通勤者tsuukinshatachiha交通渋滞koutsuujuutaiwo当たり前atarimaenoことkototo思っているomotteiru
Nowadays, commuters take traffic jams for granted.
結婚kekkonha女性joseiにとってnitotte必ずしもkanarazushimo当たり前のatarimaenoものmonodehaなくなってnakunatteきているkiteiru
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.
君のkiminotoshiならnaraもうmou自活jikatsuしていてshiteiteあたりまえatarimaeda
At your age you ought to support yourself.
kimiga先生senseini叱られるshikararerunomo当たり前atarimaeda
It is not surprising that you should be scolded by your teacher.
我々warewarehakarega成功seikouしたshitanoha当たり前atarimaedato思ったomotta
We took his success for granted.
なんでnandeそんなsonna当たり前atarimaenoことkotowoいうiunokato思うomouでしょうdeshouでもdemoこれkoreってtte凄くsugoku大事なdaijinaことkotodayo
I'm sure you're thinking to yourself, 'Why is this guy making such a big deal of this?' But make no mistake. This is essential.

Words

あたりまえatarimae Inflection

adjectival noun / noun / ~の noun:

  • natural; reasonable; obvious

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 当たり前:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary