Results, 当然

ほとんどhotondono科学kagakuteki進歩shinpoha当然touzennoことkotoについてnitsuiteno発見hakkenni過ぎsugiないnai
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
当然touzenですdesuga先生senseiha英仏ともtomo理解rikaiできますdekimasuけれどkeredo
Obviously the teacher can understand both English and French.
takashiちゃんchan見えな~い~見ena~i~」「’‘目隠しmekakushiしてるshiterunだからdakara当然touzenda
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."
当然touzenyo抜き打ちnukiuchiなんnanだものdamono
Why of course, that's what the "surprise" means.
田中tanakaさんsannoミスMISUwobokugaフォローFUOROOするsurundaからkara労働roudouni見合ったmiatta報酬houshuuwo受け取るuketorunoha当然touzenda
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.
労働者roudoushaga給料kyuuryouwoもらうmoraunoha当然touzenda
It stands to reason that workers are paid.
眠いnemuinoha当然touzenda
No wonder I'm sleepy.
弁護士bengoshiha依頼人iraijinga無罪muzaiであるdearuことkotowo当然touzentoおもったomotta
The lawyer believed in his client's innocence.
彼女kanojoha友達tomodachino助けtasukewo当然touzennoことkototo考えていてkangaeteite全くmattaku感謝kanshaするsuru気持ちkimochigaなかったnakatta
She took her friend's help for granted and wasn't really grateful for it.
彼女kanojoha勉強したbenkyoushitaからkara良いyoi成績seisekiwoとってtotte当然touzenda
Her work in school warranted her good grades.
彼女kanojoha風邪を引いてkazewohiite当然touzentoいうiuようなyouna薄いusuifukuwo着ていたkiteita
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.
彼女kanojohakarega自分jibunno思い通りomoidooriniするsurunoha当然touzennokototo考えているkangaeteiruようyouni思えたomoeta
She seemed to take it for granted that he should go his own way.
彼女kanojoha当然touzen私たちwatashitachino結婚式kekkonshikiniくるkuruものmonoto思っていたomotteita
I took it for granted that she would come to our wedding.
彼女kanojoha当然touzennoことkotoとしてtoshitekareni勘定kanjouwo払わせたharawaseta
She let him pay the bill as a matter of course.
彼女kanojoha叱られてshikararete当然touzenda
There is good reason for her to get scolded.
彼女kanojohaあらゆるarayuruことkotowo当然touzendato思っているomotteiru
She takes everything for granted.
彼女kanojoha今ごろimagoroha当然touzen着いてtsuitemoいいiiはずhazunaのにnoni
She ought to have arrived by now.
彼女kanojoならnara当然touzen選びそうなerabisounahitoto彼女kanojoha結婚したkekkonshita
She married to the kind of man you would expect her to pick.
彼女kanojoga父親chichioyawo尊敬sonkeiするsurunohaごくgoku当然touzenda
Well may she admire her father.
彼女kanojogakarewo怒るokorunomo当然touzenであるdearu
It is quite natural that she should get angry with him.
彼女kanojoga彼のkareno申し出moushidewo断るkotowarunoha当然touzendato思うomou
I think it natural for her to decline his offer.
彼女kanojoga怒るokorunomo当然touzenda
It is quite natural for her to get angry.
彼女kanojoga怒るokorunomo極めてkiwamete当然touzenda
It is quite natural for her to get angry.
彼女kanojoga怒るokorunohaきわめてkiwamete当然touzenda
It is quite natural for her to get angry.
彼女kanojoga息子musukowo自慢jimanするsurunomo当然touzenであるdearu
She may well be proud of her son.

Words

とうぜんtouzen Inflection

adjectival noun / ~の noun:

  • natural; as a matter of course; justified; deserved; reasonable

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 当然:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary