Results, 従って
- 両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
- As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.
- 3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
- 3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.
- 彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
- Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.
- 日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
- The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.
- 生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
- Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for 従って:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary