Results, 振る

keihaそのsono問いtoiniギクリとGIKURItoさせられたsaseraretagaatamawo何でもないnanidemonaitoいいiitaそうにsouniyokoni振るfuru
Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing.
カズKAZUちゃんchanさっきsakki完膚無きまでkanpunakimadeni振っfuちゃおうchaouとしたtoshitaでしょdesho
You were about to dump her flat out, weren't you?
orini入れられたireraretatoraha盛んにsakanniowo振ったfutta
The caged tiger lashed its tail.
udewo前後zengoni振りfuriなさいnasai
Swing your arm back and forth.
彼女kanojoha昨日kinoukarewoふったfutta
She gave him the elbow yesterday.
彼女kanojohaゴミGOMIwo払い落とすharaiotosuためにtameni敷物shikimonowo振ったfutta
She shook the rug to get the dust out of it.
kareha片手katatedeハンドルHANDORUwo握りnigiriもうmou一方ippounotewo私のwatashinoほうhouni振ったfutta
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.
kareha怒ってokottekubiwo左右sayuuni振ったfutta
He gave an angry shake of his head.
kareha知識人chishikijinぶるburunoga好きsukida
He likes to posture as an intellectual.
karehakubiwo前後zengoni振りましたfurimashita
He shook his head back and forth.
karehakubiwo上下jougeni振ったfutta
He shook his head up and down.
kareha時計tokeiwo振ってfutteまたmata時計tokeiwo見たmita
He shook it and looked again.
kareha学者gakushaぶっているbutteiru
He set up for learning.
karehaびんbinwo逆さまsakasamaniしてshite振ったfuttagaはちみつhachimitsuhaそれsoreでもdemo出てdeteこなかったkonakatta
He turned the bottle upside down and shook it, but still the honey wouldn't come out.
karehaバットBATTOwo振るfurumaeniしっかりshikkari握りしめたnigirishimeta
He got a good grip on the bat before swinging.
彼のkareno聖人seijinぶったbutta態度taidoga気にいらないkiniiranai
I don't like his holier-than-thou attitude.
kareniわかるwakaruようにyouni彼女kanojoha両手ryoutewo振りましたfurimashita
She waved both her hands so that he could find her.
赤ん坊akanbouhaガラガラGARAGARAwo振っていたfutteita
The baby was shaking the rattle.
人々hitobitoha王女oujowo歓迎kangeiするsuruためにtamenihatawoふったfutta
They waved flags to welcome the princess.
hitono振りfuri見てmite我がwagaga振りfuri直せnaose
By other's faults wise men correct their own.
彼らkarerahatewoふってfutte別れwakareno挨拶aisatsuwo告げたtsugeta
They waved good-bye with their hands.
watashiwo見たmitaときtokiinuhaowo振ったfutta
Seeing me, the dog wagged its tail.
watashihaatamawo数回振ったfutta
I shook my head a few times.
私のwatashinoinugaowo振っているfutteiru
My dog is wagging his tail.
子犬koinugaしっぽshippowoふってfutteついてきたtsuitekita
A puppy followed me wagging its tail.

Words

ふるfuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to wave; to shake; to swing
ぶるburu Inflection

suffix / godan ~る verb:

  • to assume the air of ...; to behave like ... - after noun, adjectival noun or adj-stem

godan ~る verb:

  • to put on airs; to be self-important - colloquialism

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 振る:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary