Results, 溢れる

うぐいすuguisusamurai人間愛ningen'aitoユーモアYUUMOA溢れるafurerusamurai物語monogatari
"The Nightingale Samurai" is a samurai tale full of humanity and humour.
namidaga彼女のkanojonomeniあふれたafureta
Tears filled her eyes.
meganamidadeあふれたafureta
My eyes are brimming with tears.
彼女kanojohanamidagaどっとdottoあふれたafureta
Her tears burst forth.
彼女のkanojonohanashiha機知kichiniあふれていたafureteita
Her speech was full of wit.
彼女のkanojonomehanamidadeあふれているafureteiru
Her eyes brimmed with tears.
彼女のkanojonomeにはnihanamidaga湧きwakiあふれていたafureteita
Her eyes gushed with tears.
彼女のkanojonomeにはnihanamidagaあふれたafureta
Her eyes brimmed with tears.
彼女のkanojonomeからkaranamidaga溢れてafureteきたkita
Her eyes began to brim over with tears.
彼女のkanojonomuneha喜びyorokobiniあふれていたafureteita
Her heart was full of joy.
彼女のkanojonomuneha喜びyorokobide溢れていたafureteita
Her heart was full of joy.
彼女のkanojonomuneni感謝kanshanonengaあふれたafureta
Her heart flowed with gratitude.
彼女のkanojono愛情aijouあふれるafureru手紙tegamini感動kandouしたshita
Her affectionate letter moved me.
彼女kanojoga電話denwawoしているshiteirumaniふろfurookegaあふれたafureta
The bathtub overflowed while she was talking on the phone.
彼らのkarerano家庭kateiha愛情aijouto笑いwarainiあふれているafureteiru
Their home is abundant in love and laughter.
kareha希望kibouniあふれたりafuretari絶望zetsubouしたりshitariしたshita
He fluctuated between hope and despair.
彼のkarenoatamaha新しいatarashiiアイディアAIDEIAdeあふれているafureteiru
His brain bubbles with new ideas.
道路douroha人間ningendeあふれていたafureteita
Roads were overflowing with humanity.
東京toukyouha活気kakkiniあふれているafureteiru
Tokyo is bustling with life.
通りtooriha活気kakkini溢れているafureteiru
The street is full of activity.
machini降るfuruameのようにnoyouni私のwatashinokokoroninamidaあふれるafureru
Tears fall in my heart like the rain on the town.
大雨ooamedekawagaあふれたafureta
The river overflowed because of the heavy rain.
kawaga土手dotewo越えてkoeteあふれたafureta
The river flowed over its banks.
haruになるとninarutokawagaここkokodeあふれるafureru
Every spring the river floods here.
週末shuumatsuni偽札nisesatsuga市場shijouniあふれたafureta
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.

Words

あふれるafureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to overflow; to brim over; to flood
こぼれるkoboreru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to spill; to fall out of; to overflow

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 溢れる:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary