Results, 為
- 軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
- An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.
- 日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
- In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".
- できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
- It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.
- 細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
- In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.
- 企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
- What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
- そのため、いつも清新な雰囲気に包まれますが、今回もその通りの充実した一日となりました。
- For that reason it's always held in a fresh atmosphere, and this time too it was a fulfilling day.
- そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
- For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
- 遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
- For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.
- おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
- It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.
- これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。
- These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used.
- このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
- So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.
- しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
- Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.
- 敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
- Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
- このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
- This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.
- 夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう!
- Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well.
- 内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
- I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!
- 実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
- Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
- 鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
- When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for 為:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary