Results, 無礼

彼女kanojoha彼のkareno無礼bureiについてnitsuitewatashini不満fumanwo言ったitta
She complained to me of his rudeness.
彼女kanojoha彼のkareno無礼bureiniこれkore以上ijou我慢gamanできなかったdekinakatta
She couldn't put up with his rudeness any more.
彼女kanojoha彼のkareno無礼なbureina言葉kotobaniもうmou我慢gamanできなくdekinakuなったnatta
She could no longer put up with his insulting words.
kareha無礼bureiwo詫びたwabita
He apologized for his rudeness.
kareha無礼bureiにもnimo私のwatashino誠意seiiwo疑ったutagatta
He dared to doubt my sincerity.
kareha無礼なbureina返事henjiwoしたshita
He made a rude reply.
kareha無礼bureitoまでmadeha言わなくiwanakuともtomo礼儀正しくreigitadashikuhaなかったnakatta
He was impolite, not to say rude.
karehawatashini無礼bureiwoわびたwabita
He apologized to me for his rudeness.
karehaそのようなsonoyouna無礼なbureinaことkotoまでもmademo言ったitta
He went so far as to say such a rude thing.
kareha無礼bureidatohaいわないiwanaiまでもmademo礼儀正しくreigitadashikuhaなかったnakatta
He was impolite, not to say rude.
彼のkareno話し方hanashikataha無礼bureiといってもよいtoittemoyoiほどにhodoni単刀直入tantouchokunyuuだったdatta
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.
彼のkareno無礼bureiにはniha耐えられないtaerarenai
I can't put up with his insolence.
彼のkareno無礼bureiにはniha我慢gamanしかねますshikanemasu
I have trouble putting up with his rude manner.
彼のkareno無礼にbureiniかっとなったkattonatta
His rudeness made me angry.
彼のkareno無礼なbureina返事henjini彼女kanojohaかっとなってkattonatte彼のkarenokaowoぴしゃりpisharitoたたいたtataita
Because of his impolite reply, she got angry and slapped his face.
彼のkareno無礼なbureina態度taidoにはnihaあきれてakireteものmonomo言えなかったienakatta
I was rendered speechless by his rudeness.
彼のkareno無礼さbureisaにはniha我慢gaman出来ないdekinai
I can't stand his impoliteness.
kareno態度taidoha無礼bureidaとはtoha言えないienaiga無作法busahouda
He is impolite, not to say rude.
他人taninwo殴り倒すnaguritaosu権利kenrigaないnaiようにyouni無礼なbureina言葉kotobawo浴びせるabiseru権利kenrimoないnai
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人taninwoなぐり倒すnaguritaosu権利kenrigaないnainoto同様にdouyouni無礼なbureina言葉kotobawo浴びせるabiseru権利kenrimoないnai
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
hitowoじっとjitto見つめるmitsumerunoha無礼bureiであるdearu
It's impolite to stare at people.
上司joushiwo人前hitomaedeからかうkarakaunoha無礼なbureinaことkotoですdesu
It's rude to make fun of your boss in public.
自分jibunに対するnitaisuruどんなdonna無礼bureimokarehaすぐにsuguni許したyurushita
Any offence against himself he forgave readily.
watashiha彼のkareno無礼なbureina態度taidoga嫌いkiraida
I don't like his rude manner.
watashiha彼のkareno無礼さにbureisani驚いたodoroita
I was surprised by his rudeness.

Words

ぶれいburei Inflection

adjectival noun / noun:


© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 無礼:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary