Results, 発言

弁護士bengoshiha依頼人iraijinnoためにtameni説得力settokuryokunoあるaru発言hatsugenwoしたshita
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.
先ほどsakihodo不適切なfutekisetsuna発言hatsugengaありましたarimashitakotowo深くfukakuお詫びowabi致しますitashimasu
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.
彼女kanojoha彼のkareno発言hatsugenwo脅迫kyouhakuto解釈kaishakuしたshita
She interpreted his remarks as a threat.
kareha発言hatsugenno機会kikaiwoうかがったukagatta
He watched for an opportunity to speak.
kareha潮時shiodokiwo見てmite発言hatsugenしたshita
He seized an opportunity to speak.
kareha自らmizukara記者kishaたちtachini向かってmukatte発言hatsugenしたshita
He addressed himself to the reporters.
kareha私のwatashino同権doukenについてnitsuiteno発言hatsugenwo問題mondainiしたshita
He took me up on my remarks about equal rights.
kareha市長shichouni発言hatsugen許可kyokawo求めたmotometa
He addressed himself to the mayor.
kareha議長gichouni発言hatsugen許可kyokawo求めたmotometa
He addressed himself to the chairman.
karehaそのsono発言hatsugenwo取り消そうtorikesouとしなかったtoshinakatta
He would not take back the remark.
彼のkareno不敬なfukeina発言hatsugenha不愉快fuyukaida
His irreligious statements are offensive.
彼のkareno発言hatsugenhatani解釈kaishakunoしようがないshiyouganai
His remarks allow of no other interpretation.
彼のkareno発言hatsugenha慎重shinchouだったdatta
He was guarded in his remarks.
kareno発言hatsugenha常にtsuneni行動koudouto一致itchiするsuru
What he says always corresponds with what he does.
彼のkareno発言hatsugenha混乱konranwo引き起こしたhikiokoshita
His statement raised havoc.
彼のkareno発言hatsugenha誤解gokaiwo招くmaneku可能性kanouseigaあるaru
His remark is open to misunderstanding.
彼のkareno発言hatsugenha逆効果gyakukoukaになったninatta
His remarks had the opposite effect.
彼のkareno発言hatsugenha含みfukumiとしてtoshitenaniwo言いiiたかったtakattaのですnodesuka
What was the implication of his remark?
彼のkareno発言hatsugenha感情kanjouto調和chouwaしなかったshinakatta
His speech did not accord with his feelings.
彼のkareno発言hatsugenhaそのsonoテーマTEEMAとはtoha何のnanino関係kankeimoないnai
His remark has nothing to do with the subject.
彼のkareno発言hatsugende私のwatashino希望kibouha失われたushinawareta
My hope has been extinguished by his remark.
kareno発言hatsugenga舌戦zessenno火蓋を切ったhibutawokitta
He opened up the verbal battle.
彼のkareno発言hatsugengaゴタゴタGOTAGOTAwo起こしたokoshita
His remark gave rise to trouble.
kareno発言hatsugenga舌戦zessenno火蓋をきったhibutawokittaことになったkotoninatta
He opened up the verbal battle.
彼のkarenotokiならぬnaranu発言hatsugenha秘密himitsuwoもらしたmorashitaばかりbakariではなくdehanaku平和運動heiwaundouno計画keikakuwomoくつがえしてkutsugaeshiteしまったshimatta
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.

Words

はつげんhatsugen Inflection

noun / ~する noun:

  • statement; remark; observation; utterance; speech; proposal

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 発言:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary