Results, 見かける

和服wafuku姿sugatano男性danseiha東京toukyoudehaもうmouあまりamari見かけないmikakenai
Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo.
不審なfushinnahitowoみかけたらmikaketara警察keisatsuni知らせてshiraseteくださいkudasai
If you see a suspicious person, please inform the police.
彼女kanojohabokuto出会うdeauたびtabi微笑みかけるmikakeru
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女kanojohakumawo見かけてmikaketemigaすくんだsukunda
She froze at the sight of the bear.
彼女のkanojono近所kinjono人たちhitotachihaこのkonokuninoどこでもdokodemo見かけるmikakeruようなyouna人々hitobitoだったdatta
Her neighbors were such as you meet everywhere in this country.
彼女kanojogakakuwo曲がるmagaruときtokiwatashiha彼女kanojowo見かけたmikaketa
I caught sight of her as she turned the corner.
彼女kanojogaパーティーPAATEIIdewatashiwo見かけたmikaketaはずがないhazuganai
She cannot have seen me at the party.
彼らkareragaデートDEETOwoしているshiteirunowo見かけてmikakete近々chikajika結婚するkekkonsurunoってtteきいたkiitaんだnda
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"
kareha最近saikinあまりamari見かけなくなったmikakenakunatta
He hasn't been much in evidence recently.
karehaekide誰もdaremo見かけなかったmikakenakatta
He did not see anyone else at the station.
karehaekidehatani誰もdaremo見かけなかったmikakenakatta
He did not see anyone else at the station.
karega歌っているutatteirunowo見かけるmikakerugaこれkoreha多くないookunai
I see him singing, but this isn't often.
karegaこの辺konoatariwo散歩sanpoしているshiteirunowoよくyoku見かけるmikakeru
I often see him taking a walk in this neighborhood.
同情doujouga恋愛ren'aini変わるkawarunowoよくyoku見かけるmikakeru
You often find that sympathy turns into love.
通りtooriwo歩いていたaruiteitaときtoki交通事故koutsuujikowo見かけたmikaketa
While I was walking down the street, I happened to see a traffic accident.
hitowo見かけmikakede判断handanするsuruna
Don't judge people by appearance.
hitoha多かれ少なかれookaresukunakare見掛けmikake通りdoorinoものmonoda
A man is more or less what he looks like.
morinonakadehaあまりamari鹿shikawo見かけなかったmikakenakatta
We didn't see many deer in the forest.
watashiha彼女kanojowoちらっとchiratto見かけたmikaketa
I caught a glimpse of her.
watashiha彼女のkanojonokaowoちらっとchiratto見かけたmikaketa
I caught a glimpse of her face.
watashihawo5日maeつまりtsumariこの前のkonomaeno金曜日kin'youbiniekide見かけたmikaketa
I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday.
watashihakaregakaini上がってagatteくるkurunowo見かけましたmikakemashita
I saw him coming upstairs.
watashiha人ごみhitogomino真ん中mannakani古いfurui知人chijinwo見かけたmikaketa
I caught sight of an old acquaintance in the middle of the crowd.
watashiha昨日kinou劇場gekijoudeスミスSUMISUさんsanwo見かけたmikaketa
I saw Miss Smith in the theater yesterday.
watashiha今日kyouno午後gogoieni帰るkaeru途中tochuudeジョージJOOJIwo見かけたmikaketa
I caught sight of George on my way home this afternoon.

Words

みかけるmikakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to (happen to) see; to notice; to catch sight of

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 見かける:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary