Results, 論争

論争ronsouno多いooi話題wadai積極的sekkyokuteki差別sabetsu是正zesei措置sochitoバスBASU通学tsuugaku
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争ronsouniやっとyattoけりが付いたkerigatsuita
The dispute was finally settled.
bokuha虚偽kyogiwo論破ronpaしようshiyouto論争ronsouしたshita
I contended against falsehood.
法案houanha激しいhageshii論争ronsounoのちnochi議会gikaiwo通過tsuukaしたshita
The bill was passed after a hard fight in the House.
chichinoわずかwazukano蔵書zoushoha主にomoni論争ronsou神学shingakunohonからkara成り立っていたnaritatteitagaそのsono大半taihanwo読んでいたyondeita
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.
彼女kanojoha論争ronsounoma眠っているnemutteiruふりをしたfuriwoshita
She pretended to be asleep during the debate.
彼女kanojoha友達tomodachito論争ronsouしてshite全くmattaku疲れきっていたtsukarekitteita
She felt quite worn out after arguing with friends.
彼らkareraha幾年moそのsono土地tochino所有権shoyuukenについてnitsuite論争ronsouしたshita
They disputed the ownership of the land for years.
kareha論争ronsouすべきsubekiことkotowo投げnage与えてataeteくるkuruだろうdarou
He will cast me a bone to pick.
kareha長いnagai論争ronsouni引き込まれたhikikomareta
He was engaged in a long argument.
彼のkareno大胆なdaitanna計画keikakuha大きなookina論争ronsouwo巻き起こしたmakiokoshita
His bold plan gave rise to much controversy.
彼のkareno後継者koukeishaについてnitsuiteno問題mondaihaまだmada論争ronsouchuuda
The matter of his successor is still under debate.
kareto一時間mo世界平和sekaiheiwaについてnitsuite論争ronsouしたshita
I disputed with him about world peace for an hour.
陪審baishindanによるniyoru有罪yuuzai評決hyouketsugadai論争ronsouno引き金hikiganeとなったtonatta
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
中立chuuritsunokunigaそのsono論争ronsouno解決kaiketsuni貢献koukenするsurukotoga求められていたmotomerareteita
A neutral country was asked to help settle the dispute.
新しいatarashii学校gakkouno建設地kensetsuchiについてnitsuiteha論争ronsougaあったatta
There was a controversy about the location of the new school.
私達watashitachiga住んでいるsundeiru現代gendaini入ってhaitteからkara私達watashitachiha国際kokusai論争ronsouno結末ketsumatsuとしてtoshite2度no世界大戦sekaitaisenwo体験taikenしたshita
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私たちwatashitachiha私たちwatashitachino論争ronsouno公平なkouheina判定hanteishaとしてtoshiteおとうさんotousanwo選んだeranda
We chose Father as a neutral judge of our disputes.
私たちwatashitachinosai優先事項yuusenjikouhaそのsono論争ronsouniはっきりとhakkirito決着をつけるketchakuwotsukeruことkotoda
Our top priority is to settle the dispute once and for all.
naniwo書くkakuべきbekika私たちwatashitachiha何時間mo論争ronsouしたshita
We disputed for hours about what to write.
ビルBIRUha論争ronsouga巧みtakumida
Bill is skillful in arguing and debating.
そのsono論争ronsouha完全にkanzenni片が付いたhengatsuita
That dispute has been settled once and for all.
そのsono論争ronsouha完全にkanzenni片付けたkatazuketa
That dispute has been settled once and for all.
そのsono論争ronsouha1980年代nendaito1990年代nendaini続いているtsuzuiteiru
The debate continues into the 1980s and 1990s.
そのsono論争ronsoude我々warewarehakareni味方mikataしたshita
We sided with him in the controversy.

Words

ろんそうronsou Inflection

noun / ~する noun:

  • dispute; controversy

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 論争:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary