Results, 退屈

ねぇnee遊んasondeyoとってもtottemo退屈taikutsunano
Come on, play with me, I'm so bored!
労働力roudouryokuno40パーセントPAASENTOhaホワイトカラーHOWAITOKARAA労働者roudoushaでありdeariそのsono大部分daibubunha退屈taikutsudeばかばかしいbakabakashiiデッチアゲDETCHIAGE仕事shigotowoしているshiteiru
Forty percent of the workforce are white-collar workers, most of whom have some of the most tedious and idiotic jobs ever concocted.
それsorewo調査chousaするsurunoha退屈taikutsude飽き飽き飽ki飽kiするsuru仕事shigotoda
The work required to investigate that is boring and wearisome.
hanashiga退屈taikutsuだったdattaのでnode彼らkareraha一人またmata一人to立ち去ってtachisatte行ったitta
The speech was so boring that they went away one by one.
老人roujinhaトランプTORANPUde退屈なtaikutsuna1日woまぎらしたmagirashita
The old man beguiled the weary day with cards.
率直にsotchokuni言うiuto彼のkarenoスピーチSUPIICHIhaいつもitsumo退屈taikutsuda
Frankly speaking, his speeches are always dull.
眠いnemuitokiya退屈なtaikutsunatokiにはnihaあくびakubiga出るderu
We yawn when sleepy or bored.
美しいutsukushiiものmonoga与えてataeteくれるkureru感動kandouha素晴らしいsubarashiiものmonoだったdattagawatashiにはnihaそのsono感動kandouwo保持hojiするsurukotomoいつまでもitsumademo繰り返すkurikaesukotomoできなかったdekinakatta世界sekaide最もmottomo美しいutsukushiiものmonoでさえdesaemo最後saigoにはnihawatashiwo退屈taikutsuさせてsaseteしまったshimattanoであるdearu
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
彼女kanojoha田舎inaka暮らしkurashiga退屈taikutsudato思ったomotta
She found it dull living in the country.
彼女kanojohaこのkono小説shousetsuni退屈taikutsuしていますshiteimasu
She is bored with this novel.
彼女kanojohaそのsono夕べyuubewo退屈taikutsudeおもしろくないomoshirokunaito要するにyousuruni時間jikanno浪費rouhidato思ったomotta
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.
彼女kanojoにはnihaそのsonoyoruha退屈taikutsudeおもしろくなかったomoshirokunakatta早い話がhayaihanashiga時間jikanno浪費rouhiであったdeatta
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.
彼女kanojoto一緒にisshoniいるiruto絶対zettai退屈taikutsuしないshinaiyo
You will never get bored in her company.
彼女kanojoga話せばhanaseba話すhanasuほどhodowatashihaますますmasumasu退屈taikutsuになったninatta
The more she talked, the more bored I got.
kareha退屈なtaikutsunayoruwo過ごさざるえなかったsugosazaruenakatta
He resigned himself to spending a boring evening.
karehaそのsonoパーティーPAATEIIhaかなりkanari退屈taikutsuでしたdeshita
He found the party was rather slow.
karenohanashiwo聞いていてkiiteite彼女kanojoha退屈taikutsuしたshita
Listening to him, she got tired.
彼のkarenohanashiga恐ろしくosoroshiku退屈taikutsuになってninatteきたkita
His speech got awfully boring.
彼のkareno退屈なtaikutsuna演説enzetsuwo聞くkikutoいらいらirairaするsuru
His speech irritates me.
彼のkareno小説shousetsuno大部分daibubunhaとてもtotemo退屈taikutsuda
His novels are, for the most part, very boring.
彼のkareno今度kondono小説shousetsuhaすごくsugoku退屈taikutsuだったdattaたいしたtaishita作家sakkaではないdehanaito思うomou
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.
彼のkareno演説enzetsuha耐えられないtaerarenaiほどhodo退屈taikutsuであったdeatta
His speech was intolerably dull.
彼のkarenoスピーチSUPIICHIhawatashiwo退屈にtaikutsuniさせたsaseta
His speech bored me.
彼のkarenoジョークJOOKUhaいつもitsumo退屈taikutsuda
His jokes are always flat.
電車denshaha待つmatsuことkotoga退屈taikutsuda
Waiting for a train is tedious.

Words

退たいくつtaikutsuold Inflection

noun / adjectival noun:

  • tedium; boredom; dullness

~する noun:

  • to feel bored; to get bored with; to get tired of

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 退屈:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary