Results, 逃げ出す

imaいるiru市民shiminga逃げ出すnigedasutoいうiu事態jitaiga危惧されますsaremasu
It is feared that those citizens now present will run away.
何もnanimo言わずiwazuni逃げ出したnigedashitanohaaiwo失いushinaiたくなかったtakunakattaからkara
I ran away without saying anything because I didn't want to lose our love.
万一man'ichi突然totsuzen英語eigode話しかけられたらhanashikakeraretara逃げ出すnigedasuかもしれないkamoshirenai
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.
彼女kanojoha日常生活nichijouseikatsuからkara逃げ出しnigedashiたかったtakatta
She wanted to get away from everyday life.
彼らkareraha地震jishinnoあとatoそのsonomachiからkara逃げ出したnigedashita
They fled the town after the earthquake.
彼らkareraha刑務所keimushoからkara逃げ出したnigedashita
They escaped from prison.
karehawatashiwo見るmirutoすぐにsuguni青ざめてaozamete逃げ出したnigedashita
The moment he saw me, he grew pale and ran away.
kareha警察官keisatsukanwo見たmitaときtoki逃げ出したnigedashita
He took to his heels when he saw a policeman.
kareha警官keikanwo見るmiruto逃げ出したnigedashita
When he saw the policeman, he ran away.
karehayamini紛れてmagirete逃げ出したnigedashita
He escaped under cover of the darkness.
karehaどうやってdouyatte自分jibunga逃げ出したnigedashitakawo説明setsumeiしたshita
He gave an account of how he had escaped.
karehaここkokoからkara逃げ出しnigedashiたがっているtagatteiruことkotowo認めたmitometa
He admitted that he wanted to escape from here.
kareha17sainoときtokini自分jibunno生まれたumaretamurawo逃げ出したnigedashita
At the age of seventeen, he fled his native village.
彼のkareno怒りikarigaすごかったsugokattaのでnodewatashiha逃げ出したnigedashita
His anger was so great that I ran away.
犯人hannintoそのsono仲間nakamaha目を離したmewohanashitaすきsukini逃げ出したnigedashita
The criminal and his companions ran away while we took our eyes off.
泥棒dorobouha警官keikanwo見るmiruto逃げ出したnigedashita
The thief ran away when she saw the policeman.
先生senseiga怒鳴りdonari始めるhajimeruto生徒seitoたちtachiha一切issaiwoすっぽかしてsuppokashite逃げ出したnigedashita
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.
少年shounenたちtachino1人ga急にkyuuni逃げ出したnigedashita
One of the boys suddenly ran away.
watashiwo見るmirutoすぐにsugunikareha逃げ出したnigedashita
No sooner had he seen me than he began to run away.
watashiha逃げ出しnigedashiたいtai気持ちkimochiだったdatta
I felt like running away.
watashiha時々tokidoki私のwatashinoオフィスOFYISUからkara逃げ出してnigedashiteコーヒーKOOHIIwo飲みますnomimasu
I sometimes escape from my office and have a cup of coffee.
watashiha合宿所gasshukushoからkara逃げ出したnigedashita
I ran away from the training camp.
私のwatashino姿sugatawo見るmiruやいなやyainayakareha逃げ出したnigedashita
No sooner had he seen me than he ran away.
私たちwatashitachiにとってnitotte学校gakkouhaできるだけdekirudake早くhayaku逃げ出しnigedashiたいtai場所bashoだったdatta
To us, school was a place to get away from as soon as possible.
子供たちkodomotachito一緒にisshonikarehaそのsonokuniからkara逃げ出したnigedashita
Along with his children he fled the country.

Words

にげだすnigedasu Inflection

godan ~す verb:

  • to run away; to flee; to make off; to take to one's heels; to escape

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 逃げ出す:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary