Results, 金儲け

現代のgendaino日本nipponde錬金術renkinjutsuといえばtoieba比喩的にhiyutekiniしかshika使われないtsukawarenaiモラルMORARUya羞恥心shuuchishinto無縁muenno政治屋seijiyaya宗教家shuukyoukaga不正なfuseina手段shudandeカネもうけKANEmoukewoするsuruときtokini
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
彼女kanojoha常にtsuneni金儲けkanemoukewo目指していますmezashiteimasu
She is always out to make a buck.
彼女kanojoha金儲けkanemoukeばかりbakariwo企てているkuwadateteiru
She is always thinking of moneymaking schemes.
彼女kanojoha金儲けkanemoukenoことkotoしかshika考えないkangaenai
She thinks of nothing but making money.
彼女kanojoha金もうけkanemoukenoこつkotsuwo知っているshitteiru
She knows the art of making money.
kareha人生jinseiniたった一つtattahitotsuno目標mokuhyouしかshikaもっていないmotteinaiそれsoreha金もうけkanemoukeであるdearu
He has only one aim in life, to make money.
kareha金儲けkanemoukenoことkotoしかshika考えないkangaenai
He thinks of nothing but making money.
kareha金儲けkanemoukeni没頭bottoushiすぎていたsugiteitaのでnodetanoことkotowo考えるkangaeru余裕yoyuugaなかったnakatta
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.
kareha金儲けkanemoukeしかshikaatamaniないnai
He thinks only of making money.
kareha金もうけkanemoukenoあらゆるarayuru機会kikaini目ざといmezatoi
He is alert to every chance of making money.
karehaあらゆるarayuru物事monogotowo金もうけkanemoukeno見地kenchide考えますkangaemasu
He thinks of everything in terms of profit.
大当たりooatariしたshita小説shousetsuga映画eigaになるninaruってtteことkotoha小説家shousetsukaにとってnitotteha楽なrakuna金もうけkanemoukesa
The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel.
人生jinseino目的mokutekiha金もうけkanemoukewoするsuruことkotoだけdakeではないdehanai
Making money is not the only goal in life.
watashiha金儲けkanemoukewoしようshiyouというtoiu特別tokubetsuno目的mokutekideそこsokohe行ったitta
I went there for the express purpose of earning money.
仕事shigotowoよりyoriよくするyokusuru方法houhouについてnitsuite考えるkangaeruよりもyorimo金もうけkanemoukeするsuru方法houhouwo考えるkangaeruhougasakiなのであるnanodearu
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.
金儲けkanemoukewoするsuruためにtamenihakarehaどんなdonnaことkotoでもdemoするsuru
He will do anything to make money.
金儲けkanemoukewoするsuruことkotoga人生jinseino目的mokutekiでないdenai
To make money is not the purpose of life.
金儲けkanemoukenoことkotowo除けばnozokebawatashiha不動産fudousannoことkotoにはniha興味kyoumihaないnai
Apart from earning money, I have no interest in real estate.
トニーTONIIhahitowo雇いyatoiもっとmottokyakuwo掴みtsukami仕事shigotowoよりyori早くhayakuずさんにzusanniやればyarebaもっとmotto金もうけkanemoukegaできるdekiruto思ったomottaのだnoda
Tony realized that if he hired another crew, got more customers and did the job quicker and sloppier, he could make more money.
トムTOMUha金儲けkanemoukenoことkotoしかshikaatamaniないnai
Tom only thinks about making money.
既にsudeni元手motodegaあるaruto金儲けkanemoukegaよりyori容易youiniなるnaru
It's easier to make money when you already have some.

Words

かねもうけkanemouke Inflection

noun / ~する noun:

  • money-making

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 金儲け:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary