Results, 馬鹿げる

こんなkonna馬鹿げbakageta考えkangaewoどうdouやっyate思いついomoitsuitanda
How did you come up with this crazy idea?
あまりにamarini馬鹿げbakageteite言葉kotobaniできdekiないnaiことkotoha歌うutauことkotode生み出さumidasaれるreru
Everything that is too stupid to say, is sung.
彼のkarenohanashihaあまりにもamarinimo馬鹿げていたbakageteitaのでnode誰もdaremo信じなかったshinjinakatta
His story was too ridiculous for anyone to believe.
bokugakimiならnaraそんなsonnaばかげたbakagetaことkotoha言わなかっiwanakaたろうtarouni
If I were you, I would not have said such nonsense.
彼女kanojohaそんなsonnaばかげたbakageta質問をするshitsumonwosuruほどhodo愚かorokaではないdehanai
She knew better than to ask such a stupid question.
彼女のkanojono行動koudouhaばかげているbakageteiruようにyouni感じられたkanjirareta
Her behavior struck me as silly.
彼女のkanojono意見ikenhaばかげてbakagete聞こえるkikoeru
Her ideas sound crazy.
彼女のkanojonoばかげたbakageta考えkangaeha注目chuumokuにもnimo値しないataishinai
Her foolish idea is beneath notice.
彼女kanojoni話しかけようhanashikakeyouとするtosuruときtokiwatashihaいつでもitsudemoとてもtotemo恥ずかしくてhazukashikute口ごもるkuchigomoruとかtoka何かnanikaばかげたbakagetaことkotowo言うiu以上ijounoことkotohaできなかったdekinakatta
When I tried to speak to her, I always found myself too shy to do more than stammer or say something stupid.
karewo説得settokuしようとするshiyoutosurunohaばかげたbakagetaことkotoda
It is absurd trying to persuade him.
kareha真顔magaode馬鹿げたbakagetahanashiwoするsuru
He keeps a straight face while telling a ridiculous story.
kareha笑ってwaratte彼女kanojoniそのsonoばかげたbakageta考えkangaewo払いのけさせようharainokesaseyouとしたtoshita
He tried to laugh her out of her foolish belief.
kareha自分jibunnoばかげたbakageta行為kouiwo正当化seitoukaしようとしたshiyoutoshita
He tried to rationalize his foolish actions.
kareha自分jibunnoばかげたbakageta行為kouiwo悔やんでいるkuyandeiru
He regrets his stupid acts.
karehawatashiga自転車jitenshade九州kyuushuuhe行くikuなんてnanteばかげてるbakageteruto思ったomotta
He thought it foolish of me to go to Kyushu by bike.
karehawatashiga自転車jitenshadeそこsokoni行くikuなんてnanteばかげているbakageteiruto思ったomotta
He thought it foolish of me to go there by bike.
karehaばかげたbakageta行動koudouwoしたshita
He acted foolishly.
karehaばかげたbakageta行いokonaiwoしてshite笑いものwaraimonoになったninatta
He was laughed at for a stupid act.
karehaなんてnanteばかげたbakagetakotowoいうiunoだろうdarou
What a nonsense he talks.
karehaそのようなsonoyounaばかげたbakageta提案teianwo承諾shoudakuするsuruことkotowo拒んだkobanda
He refused to accept such an absurd proposal.
karehaしばしばshibashibaばかげたbakageta質問をするshitsumonwosuru
He often asks silly questions.
karehaいつもitsumoばかげたbakageta質問shitsumonばかりbakariしているshiteiru
He's always asking silly questions.
彼のkareno馬鹿げたbakageta振る舞いfurumaiにはniha呆れるakireruyo
His nonsensical behavior is shocking.
彼のkareno小論shouronhaばかげたbakagetamonoda
His essay is rubbish.
彼のkarenogenwoまじめにmajimeni考えるkangaerunohaばかげているbakageteiru
It is foolish to take his word seriously.

Words

鹿ばかげるbakageruバカげるBAKAgeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to look foolish

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 馬鹿げる:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary