Sign in or Create account

きみ/kimi/common kimi/きみ/common ·
くん/kun/common kun/くん/common
ぎみ/gimi/ gimi/ぎみ/
きんじ/kinji/ kinji/きんじ/

クン/KUN/    きみ/kimi/    -ぎみ/-gimi/KUN/クン/    kimi/きみ/    -gimi/-ぎみ/

mister;  you;  ruler;  male name suffix

きみがよ/kimigayo/common kimigayo/きみがよ/common君が代 · 君が世
  • noun:
    1. Imperial reign
    2. title of Japanese national anthem
しょくん/shokun/common shokun/しょくん/common諸君
くんりん/kunrin/common kunrin/くんりん/common君臨
くんしゅ/kunshu/common kunshu/くんしゅ/common君主
くんし/kunshi/common kunshi/くんし/common君子
ふくん/fukun/common fukun/ふくん/common夫君
  • noun:
    1. one's husband
ぼうくん/boukun/common boukun/ぼうくん/common暴君
ひめぎみ/himegimi/common himegimi/ひめぎみ/common姫君
めいくん/meikun/common meikun/めいくん/common名君 · 明君
  • noun:
    1. wise ruler;  enlightened monarch;  benevolent lord
しゅくん/shukun/common shukun/しゅくん/common主君
  • noun:
    1. lord;  master
あんくん/ankun/ ankun/あんくん/暗君
  • noun:
    1. foolish ruler
わがきみ/wagakimi/ wagakimi/わがきみ/我が君
  • noun:
    1. my lord
くんしひょうへん/kunshihyouhen/ kunshihyouhen/くんしひょうへん/君子豹変
  • noun:
    1. the wise readily adapt themselves to changed circumstances;  the wise are quick to acknowledge their mistakes and correct them
    2. (in colloquial usage, ironically or as an excuse) the wise make no scruple in suddenly changing their demeanor
くんしん/kunshin/ kunshin/くんしん/君臣
  • noun:
    1. ruler and ruled;  master and servant
きみたち/kimitachi/ kimitachi/きみたち/君達 · 君たち
げんくん/genkun/ genkun/げんくん/厳君
  • noun:
    1. your honored father;  your honoured father
きんだち/kindachi/ kindachi/きんだち/公達 · 君達
  • noun:
    1. kings;  children of nobles;  young nobleman;  —Archaism.
しくんし/shikunshi/ shikunshi/しくんし/士君子
  • noun:
    1. gentleman;  man of learning and virtue
じんくん/jinkun/ jinkun/じんくん/人君
  • noun:
    1. sovereign;  ruler
じんくん/jinkun/ jinkun/じんくん/仁君
  • noun:
    1. benevolent ruler
せんくん/senkun/ senkun/せんくん/先君
  • noun:
    1. previous ruler;  ancestors

More results

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play