Sign in or Create account

むべ/mube/ · うべ/ube/ mube/むべ/ · ube/うべ/ ·
  • adverb:
    1. truly;  indeed

/GI/    よろ.しい/yoro.shii/    よろ.しく/yoro.shiku/GI//    yoro.shii/よろ.しい/    yoro.shiku/よろ.しく/

best regards;  good

よい/yoi/common · いい/ii/common yoi/よい/common · ii/いい/common良い · 善い · 好い · 佳い · 吉い · 宜いirregular
べんぎ/bengi/common bengi/べんぎ/common便宜
よろしい/yoroshii/common yoroshii/よろしい/common宜しい
よろしく/yoroshiku/common yoroshiku/よろしく/common宜しく · 宜敷くphonetic reading · 夜露死苦phonetic reading
てきぎ/tekigi/common tekigi/てきぎ/common適宜
じぎ/jigi/common jigi/じぎ/common時宜
  • noun:
    1. right time;  appropriate time;  season's greetings
ゆうぎ/yuugi/common yuugi/ゆうぎ/common友誼 · 友宜
  • noun:
    1. friendship;  friendly relations;  fellowship
どうぞよろしく/douzoyoroshiku/ douzoyoroshiku/どうぞよろしく/どうぞ宜しく
  • expression:
    1. pleased to meet you  —Usually written using kana alone.
きぎ/kigi/ kigi/きぎ/機宜
  • noun:
    1. opportuneness;  timeliness;  opportunity;  occasion
こうぎ/kougi/ kougi/こうぎ/交誼 · 交宜
  • noun:
    1. friendship;  amity
こうぎ/kougi/ kougi/こうぎ/高誼 · 高宜
  • noun:
    1. (your) kindness or favour (favor)
じぎ/jigi/ jigi/じぎ/事宜
  • noun:
    1. fitting thing
べんぎしゅぎ/bengishugi/ bengishugi/べんぎしゅぎ/便宜主義
  • noun:
    1. opportunism;  expediency
べんぎじょう/bengijou/ bengijou/べんぎじょう/便宜上
こうぎ/kougi/ kougi/こうぎ/好誼 · 好宜
  • noun:
    1. warm friendship
じぎ/jigi/ · じんぎ/jingi/obsolete jigi/じぎ/ · jingi/じんぎ/obsolete辞儀 · 辞宜 · 時儀outdated
  • noun / noun or participle with aux. verb する → conjugation:
    1. (bowing and) greeting   お辞儀
    2. declining;  refusing;  —Archaism.
じょうぎ/jougi/ jougi/じょうぎ/情宜 · 情誼
  • noun:
    1. friendly feelings;  fellowship
べんぎをはかる/bengiwohakaru/ bengiwohakaru/べんぎをはかる/便宜を図る
よろしかったら/yoroshikattara/ yoroshikattara/よろしかったら/宜しかったら
  • noun:
    1. if you don't mind;  if you like
よろしくやる/yoroshikuyaru/ yoroshikuyaru/よろしくやる/宜しくやる
じぎによって/jiginiyotte/ jiginiyotte/じぎによって/時宜によって
  • expression:
    1. depending on circumstances
じぎをえる/jigiwoeru/ jigiwoeru/じぎをえる/時宜を得る
  • expression / ichidan verb → conjugation:
    1. to be well-timed;  to be timely;  to be opportune  —Often used prenominally as 時宜を得た.
よろしきをえる/yoroshikiwoeru/ yoroshikiwoeru/よろしきをえる/宜しきを得る
  • expression / ichidan verb → conjugation:
    1. just about right;  quite appropriate
よろしくおねがいします/yoroshikuonegaishimasu/ yoroshikuonegaishimasu/よろしくおねがいします/よろしくお願いします · 宜しくお願いします

More results

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play