Sign in or Create account

くわ/kuwa/common kuwa/くわ/common
  • noun:
    1. mulberry (tree)

ソウ//    くわ/kuwa/SOU/ソウ/    kuwa/くわ/

mulberry

そうでん/souden/common souden/そうでん/common桑田
  • noun:
    1. mulberry plantation
くわばら/kuwabara/common kuwabara/くわばら/common桑原
  • noun:
    1. mulberry field
ふそう/fusou/common fusou/ふそう/common扶桑
  • noun:
    1. land east of China;  Japan
くわばたけ/kuwabatake/common · くわばた/kuwabata/ kuwabatake/くわばたけ/common · kuwabata/くわばた/桑畑
  • noun:
    1. mulberry field;  mulberry plantation
そうえん/souen/ souen/そうえん/桑園
  • noun:
    1. mulberry plantation
そうかい/soukai/ soukai/そうかい/桑海
  • noun:
    1. this world's sudden changes
くわばらくわばら/kuwabarakuwabara/ kuwabarakuwabara/くわばらくわばら/桑原桑原
くわいろ/kuwairo/ kuwairo/くわいろ/桑色
  • noun:
    1. light yellow
くわつみ/kuwatsumi/ kuwatsumi/くわつみ/桑摘み
  • noun:
    1. picking mulberry leaves;  mulberry-leaf pickers
そうびょう/soubyou/ soubyou/そうびょう/桑苗
  • noun:
    1. mulberry seedling
そうもん/soumon/ soumon/そうもん/桑門
  • noun:
    1. monk;  priest;  —Buddhist term.
くわいちご/kuwaichigo/ kuwaichigo/くわいちご/桑苺
  • noun:
    1. fruit of the mulberry
まくわうり/makuwauri/ makuwauri/まくわうり/真桑瓜
  • noun:
    1. melon;  Cucumis melo var Makuwa
そうかいそうでん/soukaisouden/ soukaisouden/そうかいそうでん/滄海桑田
  • expression:
    1. The word is a scene of constant changes (as the blue sea changing into a mulberry field). (Chinese legend)
そうでんそうかい/soudensoukai/ soudensoukai/そうでんそうかい/桑田滄海
  • expression:
    1. The word is a scene of constant changes (as a mulberry field changing into a blue sea). (Chinese legend)
そうでんへきかい/soudenhekikai/ soudenhekikai/そうでんへきかい/桑田碧海
  • expression:
    1. The word is a scene of constant changes (as a mulberry field changing into a blue sea). (Chinese legend)
やまぐわ/yamaguwa/ · ヤマグワ/YAMAGUWA/ yamaguwa/やまぐわ/ · YAMAGUWA/ヤマグワ/山桑
  • noun:
    1. Chinese mulberry (Morus bombycis)  —Usually written using kana alone.
    2. kousa dogwood (Cornus kousa)   ヤマボウシ
くわこ/kuwako/ · くわご/kuwago/ kuwako/くわこ/ · kuwago/くわご/桑蚕 · 野蚕
  • noun:
    1. wild silkworm moth (Bombyx mandarina)  —Usually written using kana alone.
くわこ/kuwako/ · くわご/kuwago/ kuwako/くわこ/ · kuwago/くわご/桑子
  • noun:
    1. silkworm (Bombyx mori)  —Archaism.   
はりぐわ/hariguwa/ · ハリグワ/HARIGUWA/ hariguwa/はりぐわ/ · HARIGUWA/ハリグワ/針桑 ·
  • noun:
    1. storehousebush (Cudrania tricuspidata);  mandarin melon berry;  silkworm thorn;  cudrang;  —Usually written using kana alone.
くわきじらみ/kuwakijirami/ · クワキジラミ/KUWAKIJIRAMI/ kuwakijirami/くわきじらみ/ · KUWAKIJIRAMI/クワキジラミ/桑木虱
  • noun:
    1. mulberry psyllid (Anomoneura mori)  —Usually written using kana alone.
ふそうきょう/fusoukyou/ fusoukyou/ふそうきょう/扶桑教
  • noun:
    1. Fuso-kyo (sect of Shinto)
そうはくひ/souhakuhi/ · ソウハクヒ/SOUHAKUHI/ souhakuhi/そうはくひ/ · SOUHAKUHI/ソウハクヒ/桑白皮
  • noun:
    1. mulberry root bark (Morus alba)  —Usually written using kana alone.
ぶっそうげ/bussouge/ · ブッソウゲ/BUSSOUGE/ bussouge/ぶっそうげ/ · BUSSOUGE/ブッソウゲ/仏桑花 · 仏桑華
  • noun:
    1. Chinese hibiscus (Hibiscus rosa-sinensis)  —Usually written using kana alone.   ハイビスカス

More results

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play