Sign in or Create account

すむ/sumu/common sumu/すむ/common澄む · 清む
せいちょう/seichou/common seichou/せいちょう/common清澄
  • adjectival noun → conjugation / noun:
    1. clear;  serene
とぎすます/togisumasu/common togisumasu/とぎすます/common研ぎ澄ます · 研澄ます
すみきった/sumikitta/common sumikitta/すみきった/common澄み切った · 澄みきった
  • noun or verb acting prenominally:
    1. perfectly clear
すみきる/sumikiru/common sumikiru/すみきる/common澄み切る · 澄みきる
  • godan る verb → conjugation / intransitive:
    1. to be serene
すましがお/sumashigao/common sumashigao/すましがお/common澄まし顔
  • noun:
    1. composed expression;  clear face
すます/sumasu/common sumasu/すます/common澄ます · 清ます
みすます/misumasu/ misumasu/みすます/見澄ます
  • godan す verb → conjugation / transitive:
    1. to observe carefully;  to make sure
みみをすます/mimiwosumasu/ mimiwosumasu/みみをすます/耳を澄ます · 耳をすます
うわずみ/uwazumi/ uwazumi/うわずみ/上澄み · 上澄irregular
  • noun:
    1. the clear top of a liquid;  the clear layer in a fluid, atop the sediment
すましや/sumashiya/ sumashiya/すましや/澄まし屋
  • noun:
    1. a prim person
すみわたる/sumiwataru/ sumiwataru/すみわたる/澄み渡る
ねらいすます/neraisumasu/ neraisumasu/ねらいすます/狙い澄ます
  • godan す verb → conjugation / transitive:
    1. to take careful aim
めいちょう/meichou/ meichou/めいちょう/明澄
すましじる/sumashijiru/ sumashijiru/すましじる/すまし汁 · 澄まし汁 · 清し汁 · 清まし汁 · 澄し汁irregular
  • noun:
    1. clear soup
おすまし/osumashi/ osumashi/おすまし/お澄まし · お清まし · 御澄まし · 御清まし · お清汁
  • noun / noun or participle with aux. verb する → conjugation:
    1. お澄まし · お清まし · 御澄まし · 御清ましprimness;  prim person
  • noun:
    1. clear soup  —Polite Language 「丁寧語」.   すまし汁
ちょうめい/choumei/ choumei/ちょうめい/澄明
  • adjectival noun → conjugation / noun:
    1. clear and bright
とりすます/torisumasu/ torisumasu/とりすます/取り澄ます · 取澄ます
みずすまし/mizusumashi/ · ミズスマシ/MIZUSUMASHI/ mizusumashi/みずすまし/ · MIZUSUMASHI/ミズスマシ/水澄まし · 水澄し · 水澄 · 水すまし
  • noun:
    1. whirligig beetle (any insect of family Gyrinidae, esp. the Japanese whirligig beetle, Gyrinus japonicus)  —Usually written using kana alone.
    2. pond skater;  water strider;   あめんぼ【水馬】
ききすます/kikisumasu/ kikisumasu/ききすます/聞き澄ます
  • godan す verb → conjugation / transitive:
    1. to listen attentively
おつにすます/otsunisumasu/ otsunisumasu/おつにすます/乙に澄ます
  • expression / godan す verb → conjugation:
    1. to affect a serene mood;  affect a serious demeanor;  to act prudishly;  to assume an air of superiority
すんだみず/sundamizu/ sundamizu/すんだみず/澄んだ水
  • noun:
    1. limpid water
すましこむ/sumashikomu/ sumashikomu/すましこむ/すまし込む · 澄まし込む
すましたかお/sumashitakao/ sumashitakao/すましたかお/澄ました顔
ますみのかがみ/masuminokagami/ masuminokagami/ますみのかがみ/真澄の鏡
  • expression:
    1. perfectly clear mirror  —Archaism.

チョウ/CHŌ/    す.む/su.mu/    す.ます/su.masu/    -す.ます/-su.masu/CHOU/チョウ/    su.mu/す.む/    su.masu/す.ます/    -su.masu/-す.ます/

lucidity;  be clear;  clear;  clarify;  settle;  strain;  look grave

More results

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play