Sign in or Create account

/ki/ ki//

/KI/    /mi/KI//    mi//

winnowing

つめでひろってみでこぼす/tsumedehirottemidekobosu/ tsumedehirottemidekobosu/つめでひろってみでこぼす/爪で拾って箕で零す
  • expression:
    1. penny wise and pound foolish  —Idiom.
みつくりざめ/mitsukurizame/ · ミツクリザメ/MITSUKURIZAME/ mitsukurizame/みつくりざめ/ · MITSUKURIZAME/ミツクリザメ/箕作鮫
  • noun:
    1. goblin shark (Mitsukurina owstoni)  —Usually written using kana alone.
みぼし/miboshi/ miboshi/みぼし/箕宿 · 箕星
  • noun:
    1. Chinese "winnowing basket" constellation (one of the 28 mansions)   
みかりばば/mikaribaba/ mikaribaba/みかりばば/箕借り婆
  • noun:
    1. old woman ghost from the Kanto region
みつくりえながちょうちんあんこう/mitsukurienagachouchin'ankou/ · ミツクリエナガチョウチンアンコウ/MITSUKURIENAGACHOUCHINANKOU/ mitsukurienagachouchin'ankou/みつくりえながちょうちんあんこう/ · MITSUKURIENAGACHOUCHINANKOU/ミツクリエナガチョウチンアンコウ/箕作柄長提灯鮟鱇
  • noun:
    1. triplewart seadevil (Cryptopsaras couesii)  —Usually written using kana alone.
とうみ/toumi/ toumi/とうみ/唐箕
  • noun:
    1. winnower;  grain fan

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play