Sign in or Create account

わだち/wadachi/common · てつ/tetsu/ wadachi/わだち/common · tetsu/てつ/
  • noun:
    1. rut;  wheel track;  furrow

テツ/TETSU/    わだちい/wadachii/    わだち/wadachi/TETSU/テツ/    wadachii/わだちい/    wadachi/わだち/

rut;  wheel track

とてつもない/totetsumonai/ totetsumonai/とてつもない/途轍も無い · 途轍もない
てんてつ/tentetsu/ tentetsu/てんてつ/転轍
  • noun / noun or participle with aux. verb する → conjugation:
    1. switching or shunting (of a rail car)
てんてつしゅ/tentetsushu/ tentetsushu/てんてつしゅ/転轍手
  • noun:
    1. switchman
てんてつき/tentetsuki/ tentetsuki/てんてつき/転轍機 · 転てつ機
  • noun:
    1. switch (of a railroad);  points (of a railway);   ポイント[2]
てっさ/tessa/ tessa/てっさ/轍叉
  • noun:
    1. railway frog
ぜんてつ/zentetsu/ zentetsu/ぜんてつ/前轍
  • noun:
    1. wheel tracks left by vehicles that have passed before
てつをふむ/tetsuwofumu/ tetsuwofumu/てつをふむ/轍を踏む
ぜんしゃのてつをふむ/zenshanotetsuwofumu/ zenshanotetsuwofumu/ぜんしゃのてつをふむ/前車の轍を踏む
  • expression / godan む verb → conjugation:
    1. to repeat the mistake of somebody;  to make the same mistake as that of ...;  to follow the rut of the preceding cart;   轍を踏む
ぜんてつをふむ/zentetsuwofumu/ zentetsuwofumu/ぜんてつをふむ/前轍を踏む
  • expression / godan む verb → conjugation:
    1. to repeat the mistake of somebody;  to make the same mistake as that of ...;   轍を踏む
てっぷのきゅう/teppunokyuu/ teppunokyuu/てっぷのきゅう/轍鮒の急
  • expression / noun:
    1. imminent danger;  impending hardship
てっぷ/teppu/ teppu/てっぷ/轍鮒
  • noun:
    1. imminent danger;  like a carp stuck in a puddle on the road

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play