Sign in or Create account

ふなか/funaka/common funaka/ふなか/common不仲
はくちゅう/hakuchuu/common hakuchuu/はくちゅう/common伯仲
けんえんのなか/ken'ennonaka/common ken'ennonaka/けんえんのなか/common犬猿の仲
  • noun / noun with genitive case particle の:
    1. loggerheads;  like cats and dogs;  relationship of dogs and monkeys
ふうふなか/fuufunaka/ fuufunaka/ふうふなか/夫婦仲
こいなか/koinaka/ koinaka/こいなか/恋仲
なさぬなか/nasanunaka/ nasanunaka/なさぬなか/生さぬ仲
  • noun / noun with genitive case particle の:
    1. with no blood relation
いいなか/iinaka/ iinaka/いいなか/好い仲
  • noun:
    1. love for one another
あついなか/atsuinaka/ atsuinaka/あついなか/熱い仲
  • expression:
    1. mutual attraction;  being in love.
こいなか/koinaka/ koinaka/こいなか/濃い仲
  • noun:
    1. thick (with);  bound by love;  —Colloquialism.  Obscure term.   恋仲
せいりょくはくちゅう/seiryokuhakuchuu/ seiryokuhakuchuu/せいりょくはくちゅう/勢力伯仲
  • noun:
    1. (the two sides) being evenly-matched in influence or power
ほかくはくちゅう/hokakuhakuchuu/ hokakuhakuchuu/ほかくはくちゅう/保革伯仲
  • noun / noun or participle with aux. verb する → conjugation:
    1. conservatives and reformists being neck and neck;  balanced conservative and progressive strengths
じつりょくはくちゅう/jitsuryokuhakuchuu/ jitsuryokuhakuchuu/じつりょくはくちゅう/実力伯仲
  • noun:
    1. (the two persons' sides) being evenly matched in ability
とちゅう/tochuu/ · トチュウ/TOCHUU/ tochuu/とちゅう/ · TOCHUU/トチュウ/杜仲
  • noun:
    1. hardy rubber tree (near-threatened species often used in Chinese medicine, Eucommia ulmoides)  —Usually written using kana alone.   トチュウ科
ツーカーのなか/TSUUKAAnonaka/ TSUUKAAnonaka/ツーカーのなか/ツーカーの仲
  • expression:
    1. on such good terms as to know what each other is thinking  —Idiom.  Apparently from 通過の仲. 例文
おつなか/otsunaka/ otsunaka/おつなか/乙仲
  • noun:
    1. chartering broker (arranges customs clearance and shipping details for trade goods);  freight forwarding agent;  —Abbreviation.  Abbr. of 乙種海運仲立業.

チュウ/CHŪ/    なか/naka/CHUU/チュウ/    naka/なか/

go-between;  relationship

Settings

Additional translation:

Download Tangorin from the App Store

Tangorin Japanese Dictionary App on Google Play