Results, _前
- 名前★【なまえ】名まえ
noun:
- name; full name
- given name; first name ➜ 名字
あなたの名前はリストからはずされた。 Your name was dropped from the list.
ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって? Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?
- お前☆【おまえ・おまい・おめー・おめえ】御前☆
pronoun:
- you - formerly honorific, now oft. derog. term referring to an equal or inferior - familiar language - male language
- presence (of a god, nobleman, etc.) [おまえ]
- 直前★【ちょくぜん】
adverbial noun / temporal noun:
- just before
試合の直前にはいつもあがっています。 I always get nervous just before a match.
- 手前★【てまえ】
noun:
- before; this side
- one's standpoint; one's appearance
pronoun:
- we
- you ➜ 手前【てめえ】
そのドアは手前へ折りたためるようになっている。 The doors fold back.
自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。 Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.
- 建て前☆・建前★・立て前・立前・点て前【たてまえ】点前【たてまえ・てまえ】
noun:
- face; official stance; public position or attitude (as opposed to private thoughts) [建て前・建前・立て前・立前] Antonym: 本音
- ceremony for the erection of the framework of a house [建て前・建前]
- tea ceremony procedures; tea ceremony etiquette [立て前・立前・点て前・点前]
少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。 Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.
- 駅前★【えきまえ】
noun:
- in front of station
この本は駅前の書店で買った。 I bought this book at the bookstore in front of the station.
- 寸前★【すんぜん】
noun / suffix noun:
- just before; on the verge of; on the brink of
- just in front of; just ahead of
- 左前★【ひだりまえ】
noun:
- wearing a kimono with the right side over the left (normally used only for the dead)
- going badly (one's business, one's fortune, the economy); being in a bad financial situation
- 自前★【じまえ】
noun / ~の noun:
- taking care of one's responsibilities by oneself; one's own efforts; one's own expense
- going into business for oneself (selling one's own products); entrepreneur of such a business
- 空前☆【くうぜん】
~の noun:
- unprecedented; record-breaking
日本は当時、空前の好景気だった。 The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
- 目先☆【めさき】目前
noun:
- before one's eyes; under one's nose
~の noun / noun:
- immediate (e.g. interests); present; at hand; short-run
noun:
- foresight; near future
- appearance
目先の利益だけにとらわれてはいけない。 You must not think about your immediate profit only.
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for _前:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary