Results, うら

うらura

noun:

  • opposite side; bottom; other side; side hidden from view; undersurface; reverse side Antonym: 表【おもて】
  • rear; back; behind
  • lining; inside
  • in the shadows; behind the scenes; offstage; behind one's back
  • more (to something than meets the eye); hidden side (e.g. of one's personality); unknown circumstances; different side
  • proof 裏付け
  • opposite (of a prediction, common sense, etc.); contrary 裏をかく
  • inverse (of a hypothesis, etc.)
  • bottom (of an inning); last half (of an inning) - Baseball term Antonym: 表【おもて】

kutsunouraniガムGAMUgaこびりついkobiritsuiちゃったchatta There's gum stuck to the back of my shoe.

劇場gekijounourani駐車場chuushajougaあるaru There is a parking lot behind the theater.

不幸fukounouraにはniha幸いsaiwaiありari Every cloud has a silver lining.

uraからkaratewo回してmawashiteくれるkureruyo He can pull strings for you.

karegakainouraniヒットHITTOwo打ってutteくれていたらkureteitarana I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.

うらura

noun:

  • top end; tip - archaism
うらura

noun:

  • inlet
  • seashore; beach
うらura

noun:

  • fortune-telling; divination - archaism 占い
おらoraうらura

pronoun:

  • I; me - also written 俺 and 俺ら - male language - archaism 俺【おれ】

Partial results:

うらぎるuragiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to betray; to turn traitor to; to double-cross

友達tomodachino信頼shinraiwo決してkesshite裏切るuragiruna Never betray the trust of your friends.

うらみurami

noun:

  • resentment; grudge; malice; bitterness
  • matter for regret; regret - esp. 憾み

リサRISAhaスタンSUTANni恨みuramigaあるaru Lisa holds a grudge against Stan.

うらがえすuragaesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to turn inside out; to turn the other way; to turn (something) over
うらむuramu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to bear a grudge against; to resent; to blame; to curse; to feel bitter towards

セーラSEERAha恨むuramuようなyouna女の子onnanokoではないdehanaiだろうdarouga Well, I don't think Sara is the sort of girl to bear grudges.

うらなうuranau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to tell someone's fortune; to forecast; to predict; to divine
うらぐちuraguchi

noun / ~の noun:

  • backdoor; rear entrance

kareha裏口uraguchi入学nyuugakuしたshita He bought his way into college.

うらやましいurayamashii Inflection

adjective:

  • envious (feeling, etc.); jealous
  • enviable (position, etc.)

あなたanatagaとてもtotemo羨ましいurayamashii I envy you so much.

うらやむurayamu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to envy

chichihaよくyoku私たちwatashitachini他人taninwoうらやむurayamunato言っていたitteita Father used to tell us not to envy others.

うらがえしuragaeshi

noun:

  • inside out; upside down
  • flip side; opposite; contrary; reverse

ここkokohe来るkuru途中tochuukazegatsuyoすぎてsugitebokunokasaha裏返しuragaeshiになってninatteしまったshimatta On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.

うらづけurazukeirr.

noun:

  • support (e.g. for an argument); backing; proof; evidence; corroboration; substantiation; guarantee; security

karenoいうiuことkotoha私のwatashino想定souteino裏付けurazukeとなるtonaru What he said bears out my assumption.

うらがわuragawa

noun / ~の noun:

  • the reverse; other side; lining

えりerihaまずmazu裏側uragawaniアイロンをかけAIRONwokakejini表側omotegawawoかけkakeなさいnasai Iron the inside of collars first, and then the outside.

うらがねuragane

noun:

  • bribe
  • secret fund; slush fund; money for bribery

kareha裏金uraganewoもらいましたmoraimashita He got paid under the table.

うらはらurahara Inflection

adjectival noun / noun:

  • opposite; reverse; contrary

スウィートSUUIITO博士hakaseno性格seikakuhaそのsononatoha裏腹uraharaであったdeatta Dr. Sweet's nature belied his name.

うらないuranai

noun:

  • fortune-telling; divination

トランプTORANPU占いuranaiwoしてshiteあげましょうagemashou Let me tell you your fortune with cards.

うらどおりuradooriうらとおりuratooriirr.irr.

noun:

  • side street (often parallel to a main street); back street; alley

強盗goutouha裏通りuradooride彼女kanojowo襲ったosotta The robber attacked her on a back street.

うらおもてuraomote

noun:

  • back and front; inside and outside; both sides
  • inside out (e.g. clothing)
  • double-dealing; two faces (c.f. two-faced) 表裏
  • outward appearance and actual condition; inner workings

お前omaenoするsuruことkotoにはniha裏表uraomotegaあるaru You are two-faced.

kareha裏表uraomotenoないnai道化douke苦悩kunoushiteiないnaiただtadano道化doukeでしdeshita He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.

うらめurame

noun:

  • reverse side
  • opposite (of the expected) 裏目に出る
  • purl stitch (knitting)

計画keikakuha裏目urameni出てdete我々warewareha大損oozonwoしたshita The plan backfired on us and we lost a lot of money.

うらづけるurazukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to support (a theory, claim, etc.); to back up; to substantiate; to prove

私のwatashino意見ikenwo裏付けるurazukeru証拠shoukohaたくさんtakusanあるaru I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.

うらもんuramon

noun:

  • back gate
うらぎりuragiri

noun:

  • treachery; betrayal; perfidy

あのanootokoha裏切りuragirimoしかねないshikanenai He is capable of treachery.

うらぎりものuragirimono

noun:

  • betrayer; traitor; turncoat; informer

裏切り者uragirimonohakuniwotekini売ったutta The traitor betrayed his country to the enemy.

うらかたurakata

noun:

  • someone working behind-the-scenes; scene shifter 表方
  • lady consort (to a high personage)

いわゆるiwayuru裏方urakata仕事shigotomoたくさんtakusanありますarimasu There's also a great deal of so called behind-the-scenes work.

うらみちuramichi

noun:

  • back lane; byway; back street
  • unfair means; dishonest means

私たちwatashitachiha交通渋滞koutsuujuutaiwo避けるsakeruためにtameni裏道uramichiwo通ったtootta We took a back road to avoid the heavy traffic.

うらやまurayama

noun:

  • the hill back of one's home; hill back from the seashore

島村shimamuraha宿yadono玄関genkande若葉wakabano匂いnioino強いtsuyoi裏山urayamawo見上げるmiagerutoそれsoreni誘わsasowaれるreruようyouni荒っぽくarappoku登っnobote行っita Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.

うらうちurauchi Inflection

noun / ~する noun:

  • lining; backing
  • backing up (e.g. a theory); support; bolstering

Kanji

RIうらura

back; amidst; in; reverse; inside; palm; sole; rear; lining; wrong side

HOうらura

bay; creek; inlet; gulf; beach; seacoast


© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for うら:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary