Results, 呵*

しかるshikaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to scold; to chide; to rebuke; to reprimand

彼女kanojohawatashiwoしかるshikarunoto同じくらいonajikurainiよくyokuテリーTERIIwoしかるshikaru She scolds Terry about as often as she scolds me.

しかりshikari

noun:

かかたいしょうkakataishou Inflection

noun / ~する noun:

  • laughing a ringing laugh; having a hearty laugh; roaring with laughter - four character idiom
かかkaka

adverb / noun:

  • sound of laughter
かしゃくkashaku

noun:

  • blame; accusation; torture; maltreatment; pangs (of conscience)

kareniha良心ryoushinno呵責kashakuってtteものmonogaないnai He has no remorse.

アヘンざいAHENzaiあへんざいahenzai

noun:

  • opiate

Kanji

KAka.suしかshika.ruわらwara.u

scold; blow on; reprove


© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 呵*:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary