Results, 貴_

あなたanata

pronoun:

  • you (referring to someone of equal or lower status) - 貴女 refers only to females and 貴男 refers only to males - polite language
  • dear (what a wife calls a husband) 貴方・貴男
きちょうkichou Inflection

adjectival noun / noun:

  • precious; valuable

ottono健康kenkouha彼女kanojoにとってnitotte貴重kichouda Her husband's health is very precious to her.

きぞくkizoku

noun / ~の noun:

  • noble; aristocrat; peer

出で立ちidetachiga何となくnantonaku貴族kizokuっぽいppoiようなyouna気がするkigasuru His dress and bearing somehow give an aristocratic feel.

たっといtattoiとうといtoutoi Inflection

adjective:

  • precious; valuable; priceless; noble; exalted; sacred

aiよりyori尊いtoutoimonohaないnai Nothing is as precious as love.

たっとぶtattobuとうとぶtoutobu Inflection

godan ~ぶ verb / transitive:

  • to value; to prize; to esteem; to respect

イギリス人IGIRISUjinha自由jiyuuwo尊ぶtoutobu国民kokuminであるdearu The English set a high value on freedom.

きしゃkisha

noun:

  • your company - written style - honorific language 御社
  • your shrine - honorific language

当社toushaにはniha貴社kishanoシステムSHISUTEMUに対するnitaisuruニーズNIIZUgaありませんarimasen Your system isn't suited to our company's needs.

あんたanta

pronoun:

  • you - familiar form of あなた
きひんkihin

noun:

  • noble visitor
きじんkijinきにんkininあてびとatebitoobs.うまひとumahitoobs.

noun:

  • aristocrat; nobleman; dignitary; person of high rank
きしゅうkishuu

noun:

  • reply (epistolary)
きせきkiseki

noun:

  • precious stone; jewel; gem
きくんkikun

pronoun:

  • you (primarily used by men in letters to their equals or inferiors) - polite language
きしゅkishu

noun:

  • noble birth
たっとむtattomu Inflection

godan ~む verb:

きそうkisou

noun:

きかkika

pronoun:

  • you (younger person)
きこうkikou

pronoun:

  • you (primarily used by males when addressing their male equals or inferiors)
きらんkiran

noun:

  • your (visual) observation (respectful)
きじょkijo

noun:

  • noblewoman; lady - obscure term

pronoun:

  • you - referring to a woman; epistolary style - honorific language

貴女kijoni大怪我daikegawoさせられたsaseraretaせいseideこのkonokono夏休みnatsuyasumino予定yoteiha全部zenbuおじゃんになってojanninatteしまったshimattaんですndesuyo Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!

きりんkirin

noun:

  • era at the end of 1970s dominated by grand champion Wajima and ozeki Takanohana - Sumo term 貴輪時代
きこうkikou

noun:

  • (your) school - honorific language
きがくkigaku

noun:

  • your university - honorific language
きいkii

noun:

  • your will; your wishes; your request - honorific language
きかんkikan

noun:

  • your letter - polite language
きびkibi

noun:

  • high and low class - from 高貴 and 卑俗

Kanji

KIたっとtatto.iとうとtouto.iたっとtatto.buとうとtouto.bu

precious; value; prize; esteem; honor


© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 貴_:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary