Results, *下*

ちかてつchikatetsu

noun:

  • underground train; subway

地下鉄chikatetsude行きikiたいtaiのですnodesu I want to get there by subway.

ろうかrouka

noun:

  • corridor; hallway; passageway

学園gakuenno廊下roukade濃厚なnoukounaキスシーンKISUSHIIN・・・聞いたkiitazo聞いたkiitazo」「濃厚noukouじゃなーいjanaaihanashini尾ひれohire付いてるtsuiteruってtte・・・」 "A passionate kiss scene in a school corridor ... I've heard all about it!" "It wasn't passionate! That's an exaggeration..."

おりるoriru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to descend (e.g. a mountain); to go down; to come down - esp. 下りる
  • to alight (e.g. from bus); to get off; to disembark; to dismount - esp. 降りる
  • to step down; to retire; to give up; to quit
  • to be granted; to be issued; to be given - esp. 下りる
  • to form (of frost, dew, mist, etc.) - esp. 降りる
  • to be passed (from the body; e.g. of a roundworm) - esp. 下りる 下り物

あのanoプロPUROnoスキーヤーSUKIIYAAha離れ業hanarewazawoshiながらnagarayamawoおりるorirunoga好きsukiだったdatta The professional skier liked to "hot-dog" down the mountain.

列車resshawo降りるorirutoすぐにsugunikarehaいとこitokono出迎えdemukaewo受けたuketa As soon as he got off the train, he was met by his cousin.

早朝souchounirogaおりるoriru The dew falls in early morning.

くださいkudasai

expression:

  • please give me - honorific language
  • please do for me - after te-form of a verb or a noun prefixed with o- or go- - honorific language
くつしたkutsushita

noun:

  • socks; sock; stockings; stocking

このkono靴下kutsushitano片方katahouhaどこdokoda Where is the mate to this sock?

へたheta Inflection

adjectival noun / noun:

karehaイギリスIGIRISU生まれumaredaga英語eigogaとてもtotemo下手hetaであるdearu He comes from England, but is very poor at English.

そこでsokodeベスBESU下手hetaよりyori登場toujou Now Beth enters, stage right!

したshita

noun:

  • below; down; under; younger (e.g. daughter)
  • bottom
  • beneath; underneath
  • just after; right after - as 下から, 下より, etc.

noun / ~の noun:

  • inferiority; one's inferior (i.e. one's junior)

noun:

prefix noun:

ところでtokorodeyoそのsonoおめーome-noおとうさんotousanhaどこdokoniいんinnosa?」「横転outenしたshitaトラックTORAKKUnoshimonanyo。」 "By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck."

shitani署名shomeiしてshiteくださいkudasai Sign at the bottom, please.

amega私のwatashinoレインコートREINKOOTOnoshitaまでmadeしみとおったshimitootta The rain penetrated my raincoat.

一番ichibankanoimoutoga出世shusseしたshitaときtokiwatashiha我を忘れてwagawowasurete嫉妬shittoしたshita I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world.

いかikaいげige

noun:

  • not exceeding; and downward; ... and below
  • below (e.g. standard); under (e.g. a level)
  • the below-mentioned; the following; the rest

16sai以下ikano子供kodomoha劇場gekijouにはniha入場nyuujouできませんdekimasen Children who are sixteen years old or younger may not enter the theater.

君のkimino要約youyakuha平均heikin以下ikadane Your summary is not up to par.

以下ikano説明setsumeiha多くookuno異なるkotonaru理論rironwo比較的hikakuteki対照taishouするsuruことによってkotoniyotte得られたeraretaものであるmonodearu The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.

さげるsageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hang; to suspend; to wear (e.g. decoration)
  • to lower; to reduce; to bring down
  • to demote; to move back; to pull back
  • to clear (plates); to remove (food, etc. from table or altar)

彼らkarerahaそのsononewo下げるsageruことkotoni同意douiしなかったshinakatta They did not agree to bring down the price.

kareniatamawo下げるsagerunohaいやiyada I don't want to bow down to him.

したぎshitagi

noun:

  • underwear

watashiha新しいatarashii下着shitagiga気に入っているkiniitteiru I'm pleased with my new underwear.

宿げしゅくgeshuku Inflection

noun / ~する noun:

  • boarding; lodging; boarding house

watashiha下宿geshukuwo探していましたsagashiteimashita I was on the hunt for lodgings.

さがるsagaruirr. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to come down; to go down; to fall; to drop; to sink; to get lower Antonym: 上がる
  • to hang; to dangle
  • to move back; to step back; to withdraw; to retire
  • to deteriorate; to fall off; to be downgraded
  • to get closer to the present day
  • to go south - in Kyoto

あお向けaomukeni寝るnerutoshitayaノドチンコNODOCHINKOgaノドNODOnookuni下がるsagaruためtame上気道joukidouga塞がりfusagariやすくyasukuなりますnarimasu If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat.

眠るnemurutokaradano機能kinougaゆっくりyukkuriになりninari体温taionga下がるsagaru When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.

物価bukkahaまもなくmamonaku下がるsagaruはずhazuda Prices ought to come down soon.

ちかchika

noun / ~の noun:

  • basement; cellar; underground place

prefix:

  • underground; below ground
  • secret; under cover

noun:

  • underground (railway); subway; metro - colloquialism - abbreviation

そしてsoshite汚水osuiwo流すnagasuためにtameni地下chikani下水道gesuidouwo持っていたmotteita The house has pipes under the ground to carry dirty water away.

kareha地下chika活動katsudouno疑いをかけられたutagaiwokakerareta He was suspected of underground action.

くだりkudari

noun / suffix noun:

  • down-train (going away from Tokyo)
  • down-slope; downward going

~の noun:

  • southbound

ここkokono下りkudarimo手掛かりtegakarigaないnaiのでnode危険kikenda The downclimb here is also dangerous as there are no handholds.

くださるkudasaru

godan ある verb (spec.):

  • to give; to confer; to bestow - honorific language
  • to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor - honorific language

来てkite下さるkudasaruだけでいいdakedeiiのですnodesu I just want you to come.

おろすorosuirr. Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to take down (e.g. flag); to launch (e.g. boat); to drop; to lower (e.g. ladder); to let (a person) off; to unload; to discharge
  • to drop off (a passenger from a vehicle); to let (a person) off
  • to withdraw (cash)
  • to wear (clothing) for the first time
  • to fillet (e.g. a fish)

じゃja下ろすorosu Good. Now go down with it.

彼女kanojoha銀行ginkouからkara貯金chokinwo全部zenbuおろすorosuつもりtsumoriだったdatta She intended to withdraw all her savings from the bank.

ge

noun:

  • lowness (of degree, value, etc.); inferiority
  • second volume (of two); third volume (of three) Antonym: 上【じょう】 下巻
しもshimo

noun:

  • lower reaches (of a river) Antonym: 上【かみ】
  • bottom; lower part
  • lower half (of the body, esp. the privates); feces (faeces); urine; menses
  • end; far from the imperial palace (i.e. far from Kyoto, esp. of western Japan)

~の noun:

  • dirty (e.g. dirty jokes, etc.)
ていかteika Inflection

noun / ~する noun:

  • fall; decline; lowering; deterioration; degradation

たしかにtashikani出生率shusshouritsuno低下teikade子供kodomonokazuga減りheri学校gakkouでもdemo生徒seitonokazuga少なくsukunakuなっているnatteirunoha事実jijitsuですdesugaしかしshikashiこれkorehaまったくmattakuもってmotteけっこうなkekkounaことkotoですdesu It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.

げしゃgesha Inflection

noun / ~する noun:

  • alighting (from train, bus, etc.); getting off

watashihaekiwo間違えてmachigaete下車geshaしましたshimashita I got off at the wrong station.

じょうげjouge Inflection

noun:

  • top and bottom; high and low; above and below; upper and lower ends; up and down

noun / ~する noun:

  • going up and down; rising and falling; fluctuating
  • going and coming back

noun:

  • upper and lower classes; ruler and ruled; the government and the people
  • first and second volumes

karehahatawo上下jougeni動かしたugokashita He moved the flags up and down.

彼女kanojohaそのsonoewo上下jougeさかさまsakasamaniかえたkaeta She hung the picture upside down.

げじゅんgejun

adverbial noun / temporal noun:

  • last third of a month; 21st to the last day of a month

8月hachigatsu下旬gejunni彼らkareraha繁殖hanshokunoためにtameni長いnagaitabini出発しますshuppatsushimasu In late August, they set off on a long journey for breeding.

したまちshitamachi

noun:

  • low-lying part of a city (usu. containing shops, factories, etc.)
  • Shitamachi (low-lying area of eastern Tokyo near Tokyo Bay, incl. Asakusa, Shitaya, Kanda, Fukugawa, Honjo, Nihonbashi, Kyobashi and surrounds) 山の手

彼女kanojoha下町shitamachide生まれumare育ったsodatta She was born and brought up on the backstreets.

めしたmeshita

noun:

  • subordinate; subordinates; inferior; inferiors; junior 目上部下

目下mokkanomonowoないがしろにするnaigashironisuruna Don't ignore your subordinates.

かこうkakou Inflection

noun / ~する noun:

  • descent; fall; drop; decline; downturn; subsidence

Kanji

KAGEしたshitaしもshimoもとmotoげるsa.geruがるsa.garuくだkuda.ruくだkuda.riくだkuda.su~くだ kuda.suくださるkuda.saruろすo.rosuりるo.riru

below; down; descend; give; low; inferior


© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for *下*:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary