Results, *話*

でんわdenwa Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • telephone call; phone call

noun / ~の noun:

  • telephone (device); phone - abbreviation 電話機

電話denwaha繰り返しkurikaeshi鳴っていたnatteita The telephone rang repeatedly.

はなしhanashiirr.

noun:

  • talk; speech; chat; story; conversation
  • discussions; negotiation; argument

watashihaアンソニーANSONIIkyounoすばらしいsubarashiihanashini夢中muchuuになっていましたninatteimashita I was lost in Sir Anthony's wonderful story.

時間jikan議論gironしたshitaga我々warewarehahanashigaまとまらなかったmatomaranakatta After three hours of discussion we got nowhere.

はなすhanasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to talk; to speak; to converse; to chat
  • to tell; to explain; to narrate; to mention; to describe; to discuss
  • to speak (a language)

目上meuenohitonoするsuruことkotoについてnitsuite話すhanasutoki尊敬語sonkeigowo使いますtsukaimasu When speaking about your superiors' actions, you use respectful language.

かいわkaiwa Inflection

noun / ~する noun:

  • conversation

機知kichiha会話kaiwaniomomukiwo添えるsoeru Wit gives zest to conversation.

わだいwadai

noun / ~の noun:

  • topic; subject

そのsono話題wadaiha話し合うhanashiau価値kachigaあるaru That topic is worth discussing.

せわsewa Inflection

noun / ~する noun:

  • looking after; help; aid; assistance

あなたanatahaそのsono子供kodomono世話sewawoshiなければならないnakerebanaranai You must look after the child.

はなしあうhanashiau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to discuss; to talk together

話し合うhanashiau問題mondainoリストRISUTOwo作ってtsukutte下さいkudasai Will you make a list of issues to discuss?

はなしあいhanashiai Inflection

noun / ~する noun:

  • discussion; conference

英語eigono授業jugyoudeha時々tokidokiwaになってninatte座りsuwari読んでいるyondeiruhonについてnitsuite話し合いhanashiaiwoするsuruことkotomoありますarimasu In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.

しんわshinwa

noun / ~の noun:

  • myth; legend

どのdono民族minzokumo独自のdokujino神話shinwawo持っているmotteiru Every nation has its own myths.

どうわdouwa

noun:

  • children's story; fairy tale

あなたanatahaこのkono童話douwawo一人で一ninde書いたkaitaのですnodesuka Did you write this fairy tale by yourself?

はなしかけるhanashikakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to address (someone); to accost a person; to talk (to someone)
  • to begin to talk; to start a conversation

話しかけるhanashikakeruna Don't talk!

じゅわきjuwakiirr.

noun:

  • (telephone) receiver

kareha急いでisoide受話器juwakiwo置いたoita He put the phone down in haste.

はなしちゅうhanashichuu

~の noun:

  • busy (phone)

kareni電話denwawoしたshitaga話中hanashichuuだったdatta I tried to call him up, but the line was busy.

たいわtaiwa Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • dialogue; discussion; conversation; interaction

このkonoreiにおいてnioitehaそのsono二人no詩人shijinno対話taiwani関する関suru正確なseikakuna記述kijutsugaもたらされているmotarasareteiru In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.

つうわtsuuwa Inflection

noun / ~する noun:

  • telephone call; speaking over the telephone

counter:

  • counter for telephone calls of a set duration

kakuロボットROBOTTOにはniha通話tsuuwakiga取り付けられていますtoritsukerareteimasu Each robot is equipped with a talking machine.

だんわdanwa Inflection

noun / ~する noun:

  • talk; conversation; dialogue

夕食後yuushokugono談話danwade彼らkareraha政治seijiについてnitsuite話し合ったhanashiatta In their discourse after dinner, they talked about politics.

せわにんsewaninせわびとsewabito

noun:

  • sponsor; manager; go-between; mediator; agent; caretaker
でんわきdenwaki

noun:

  • telephone instrument

電話機denwakiga壊れているkowareteiruかどうかkadouka調べてshirabete下さいkudasai Can you check if the phone is out of order?

こうしゅうでんわkoushuudenwa

noun:

  • public telephone; pay phone

あのano町かどmachikadoni公衆電話koushuudenwaボックスBOKKUSUgaあるaru There is a telephone booth at the corner of the street.

むかしばなしmukashibanashi

noun:

  • old tale; folk tale; legend
  • reminiscence

久しぶりにhisashiburini会ったattanだからdakarasakeでもdemo飲みnomiながらnagara昔話mukashibanashiniでもdemo花を咲かせるhanawosakaseruとするtosuruka It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days.

しゅわshuwa

noun:

  • sign language

1972nenni、フランシーヌ・パターソン,FURANSHIINU/PATAASON博士hakasehaココKOKOni手話shuwawo教えoshie始めたhajimeta In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.

じつわjitsuwa

noun / ~の noun:

  • true story

そのsonogekiha実話jitsuwani基づいていたmotozuiteita The play was based on a true story.

たちばなしtachibanashi

noun:

  • talking while standing; standing around talking

私たちwatashitachiha30fun立ち話tachibanashiwoしたshita We stood talking for half an hour.

はなしこむhanashikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to be deep in talk
みんわminwa

noun / ~の noun:

  • folk tale; folktale; folk story; folklore

kareha日本nipponno民話minwawo教科書kyoukashoyouni纏めたmatometa He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.

Kanji

WAはなhana.suはなしhanashi

tale; talk


© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for *話*:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary