例たしかにどこかで会った人だが、だれだか思い出せない。
I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is. »
例子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow. »
例会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company. »
例で、電話してみたらしいんだけど、その電話先の相手ってのが問題だったのよ。
And so it seems she tried phoning but it's who was on the other end of that phone that was the problem. »
例けってドアを開けるな。
Don't kick the door open. »
例来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
I must get this work finished by next Tuesday. »
例その女の先生が校庭を通るときは、いつでも誰かにひやかされた。
Every time the woman teacher passed the school yard, someone gave her the razz. »
例6時を過ぎると従業員は帰り始めた。
After 6 p.m. the employees began to disappear. »
例もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery. »
例あなたと話をしたがっていたのは誰ですか。
Who is it that you want to talk to? »
※ Showing top 25 results → Show more.
Source: © JMDICT — property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Donate to the WWWJDIC project.
Search action-reaction law in: Yahoo!辞書 ・ goo辞書 ・ alc.co.jp