気になってkininatteならないnaranaioreha思わずomowazu目の前menomaeno学生gakuseini聞いてkiiteしまったshimatta
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.
ポニーテールPONIITEERUga翻ってhirugaette思わずomowazu見とれるmitoreru仕草shigusada
The way she flips her ponytail will charm you before you realise it.
OKOKga出たdetaのでnode思わずomowazuグラスGURASUランナーRANNAAnoシーフSHIIFU・バード/BAADOというtoiuベタBETAnaキャラKYARAwo作っtsukuちゃchaiましmashitayo
I got the OK so I unthinkingly created the clichéd 'grass runner thief/bard' character.
彼女のkanojono子供kodomonoようなyouna率直さsotchokusaniwatashiha思わずomowazuほほえんでhohoendeしまったshimatta
I couldn't help smiling at her childlike frankness.
kareha彼女のkanojono冗談joudanni思わずomowazu笑ってwaratteしまったshimatta
He could not help laughing at her jokes.
kareha冗談joudanga分かってwakatte思わずomowazu笑ったwaratta
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.
kareha思わずomowazu笑ったwaratta
He laughed in spite of himself.
彼のkareno髪形kamigatawo見てmite思わずomowazu笑ってwaratteしまったshimatta
I couldn't help laughing at his haircut.
彼のkareno髪型kamigatawo見てmitewatashiha思わずomowazu吹き出してfukidashiteしまいましたshimaimashita
I could not help laughing at his haircut.
彼のkarenoジョークJOOKUwo聞いてkiite思わずomowazu笑ってwaratteしまったshimatta
I could not help laughing at his jokes.
kareにはniha思わずomowazu説得settokuされてsareteしまうshimauyo
He persuades you in spite of yourself.
判事hanjiha思わずomowazu笑ったwaratta
The judge laughed in spite of himself.
背の高いsenotakaiotokogajuuwo持ってmotte戸口toguchini立っているtatteirunowo見たmita瞬間shunkan彼女kanojoha思わずomowazu後ずさりしたatozusarishita
At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away.
大統領daitouryouha思わずomowazu笑ってwaratteしまったshimatta
The president laughed in spite of himself.
jouniほだされてhodasarete思わずomowazu涙を流したnamidawonagashita
I was moved to tears in spite of myself.
女の子onnanokoga転ぶkorobunowo見てmitewatashiha思わずomowazu駆け寄ったkakeyotta
I saw a girl tumble and ran to her in spite of myself.
watashiha思わずomowazu吹き出してfukidashiteしまったshimatta
I burst out laughing in spite of myself.
watashiha思わずomowazu吹き出したfukidashita
I burst out laughing in spite of myself.
watashiha思わずomowazu笑ってwaratteしまったshimatta
I burst out laughing in spite of myself.
watashiha思わずomowazu笑い出してwaraidashiteしまったshimatta
I burst out laughing in spite of myself.
watashiha思わずomowazu泣いたnaita
I wept in spite of myself.
私のwatashino名前namaewo聞いたkiitaときtoki思わずomowazu返事henjiwoしたshita
I replied automatically when I heard my name.
思わずomowazu吹き出してfukidashiteしまったshimatta
I couldn't help laughing out.
思わずomowazu笑わずwarawazuniいられなかったirarenakatta
I couldn't help laughing.
思わずomowazu笑ってwaratteしまったshimatta
I laughed in spite of myself.

More results

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 思わず:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary