まるでmarude沈むshizumufuneからkara逃げるnigeruネズミNEZUMIみたいmitaine
They're just like rats leaving a sinking ship.
見渡すmiwatasuto既にsudenifunehaかなりkanariokinohouniいたita
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.
むろんmuronfuneha何百soumo水面suimenwo動きまわっているugokimawatteirugaどれでもdoredemoいいiitoいうiuわけにはいかないwakenihaikanai
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.
そのsono運河ungaha150、000重量トンjuuryouTONno大きさookisanofunewo収容shuuyouできるdekiru
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.
こうしてkoushite武田takedano悲鳴himeide通りすがりのtoorisugarinofuneni気付いてkizuiteもらえmorae事なきをえましたkotonakiwoemashita
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.
旅行者ryokoushaたちtachihakawawofunede渡ったwatatta
The travelers ferried across the river.
arashinomaha船客senkyakuhaみなminasen酔いyoiしたshita
All the passengers got seasick during the storm.
arashinoためにtamenifuneha出航shukkouできなかったdekinakatta
Because of the storm, the ship couldn't leave port.
arashinoためtameそのsonofuneha沈んだshizunda
The storm sank the boat.
模型mokeisenwo組み立てるkumitateruのにnoniwatashiha1週間以上ijouかかったkakatta
It took me more than a week to put the model ship together.
kirinonakaからkara突然totsuzenfunega現れたarawareta
A boat suddenly appeared out of the mist.
kazeto潮の流れshiononagaregaそのsonofunewokishini押しやったoshiyatta
The wind and tide impelled the ship to the shore.
chichihawatashinifuneno模型mokeiwo作ってtsukutteくれたkureta
Father made me a model of a ship.
彼女kanojohafuneno生活seikatsuwo楽しんだtanoshinda
She enjoyed the life on board.
彼女kanojohafunede太平洋taiheiyou横断oudanni成功seikouしたshita
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.
彼女kanojohafunede大島ooshimani行ったittaときtoki船酔いfuneyoiniかかってkakatte食べたtabetaものmonowo全てsubeteもどしてmodoshiteしまったshimatta
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女kanojohaしけshikedefuneni酔ったyotta
She became seasick in rough seas.
彼らkarerahatekinofunewo10せきseki沈めたshizumeta
They sank ten enemy ships.
彼らkareraha通りかかったtoorikakattafuneni救助kyuujoされたsareta
They were rescued by a passing ship.
彼らkareraha沈没chinbotsuするsurufunewo見捨てたmisuteta
They abandoned the sinking ship.
彼らkareraha沈みshizumiゆくyukufunewo見捨ててmisutete逃げたnigeta
They abandoned the sinking ship.
彼らkarerahafunewokishini引き上げたhikiageta
They dragged their boat onto the beach.
彼らkarerahafuneni危険kikenwo警告keikokuしたshita
They warned the ship about the danger.
彼らkarerahafunede世界一周sekaiisshuuwoしたshita
They sailed around the world.
彼らkarerahakawawofunewoこいでkoide上ったnobotta
They rowed up the river.

More results

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary