恋人koibitotachihanoichigowo探してsagashite野原noharawoあちこちachikochito歩き回ったarukimawatta
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.
彼女のkanojonohanashidehanonohanawo探してsagashitemoriwo歩いていたaruiteitaのだnodaそうだsouda
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.
私のwatashino趣味shumihanonohanano写真を撮るshashinwotoruことkotoですdesu
My hobby is taking pictures of wild flowers.
後先考えずatosakikangaezuとりあえずtoriaezuやってみるyattemirukagohanoとなれtonareyamatoなれnaredayo
Let's just try it. Who cares what happens afterward? There's no sense thinking too much about that.
gohanoとなれtonareyamaとなれtonare
After us, the Deluge.
それsorehatorawononi放つhanatsuようなyounaものmonoda
It is like letting a tiger run loose.
このkononoバラBARAha甘いamai香りkaoriwo放つhanatsu
This wild rose gives off a sweet scent.
ここkokoninonohanagaたくさんtakusanあるaru
There are many wildflowers here.
noうさぎusagiwotede捕まえるtsukamaerunoha難しいmuzukashii
It is difficult to catch a rabbit by hand.
gohanotoなれnareyamatoなれnare
I don't care for the consequences.

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary